# Message strings for MUIbase. # Use this file as a template for new translations # or when updating existing ones. # # version 129 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MUIbase\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceforge.net/p/muibase/bugs\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-09 23:18+PDT\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgctxt "MSG_Ok (//)" msgid " _Ok " msgstr "" msgctxt "MSG_StarOk (//)" msgid "* Ok " msgstr "" msgctxt "MSG_Cancel (//)" msgid "_Cancel" msgstr "" msgctxt "MSG_Abort (//)" msgid "Abort" msgstr "" msgctxt "MSG_Pause (//)" msgid "Pause" msgstr "" msgctxt "MSG_Continue (//)" msgid "Continue" msgstr "" msgctxt "MSG_Load (//)" msgid "Load" msgstr "" msgctxt "MSG_Save (//)" msgid "Save" msgstr "" msgctxt "MSG_Open (//)" msgid "Open" msgstr "" msgctxt "MSG_Delete (//)" msgid "Delete" msgstr "" msgctxt "MSG_Min (//)" msgid "Min" msgstr "" msgctxt "MSG_Max (//)" msgid "Max" msgstr "" msgctxt "MSG_Print (//)" msgid "Print" msgstr "" msgctxt "MSG_Find (//)" msgid "Find" msgstr "" msgctxt "MSG_New (//)" msgid "_New" msgstr "" msgctxt "MSG_Duplicate (//)" msgid "Duplicate" msgstr "" msgctxt "MSG_Sort (//)" msgid "Sort" msgstr "" msgctxt "MSG_Apply (//)" msgid "Apply" msgstr "" msgctxt "MSG_Record (//)" msgid "Record" msgstr "" msgctxt "MSG_Records (//)" msgid "Records" msgstr "" msgctxt "MSG_Clear (//)" msgid "C_lear" msgstr "" msgctxt "MSG_Name (//)" msgid "_Name" msgstr "" msgctxt "MSG_Title (//)" msgid "_Title" msgstr "" msgctxt "MSG_View (//)" msgid "V" msgstr "" msgctxt "MSG_ViewBH (//)" msgid "Spawns a viewer\n" "with the filename." msgstr "" msgctxt "MSG_Edit (//)" msgid "E" msgstr "" msgctxt "MSG_EditBH (//)" msgid "Spawns an editor\n" "with the filename." msgstr "" msgctxt "MSG_Filter (//)" msgid "_Filter?" msgstr "" msgctxt "MSG_Space (//)" msgid "Space" msgstr "" msgctxt "MSG_InitialRecord (//)" msgid "Initial record" msgstr "" msgctxt "MSG_CurrentRecord (//)" msgid "Current record" msgstr "" msgctxt "MSG_ReferenceShowBH (//)" msgid "Shows the referenced record" msgstr "" msgctxt "MSG_ReferenceAutoShow (//)" msgid "A" msgstr "" msgctxt "MSG_ReferenceAutoShowBH (//)" msgid "If selected, the referenced table\n" "gets updated with the referenced\n" "record whenever you switch to\n" "another record in this table." msgstr "" msgctxt "MSG_ReferenceFilter (//)" msgid "F" msgstr "" msgctxt "MSG_ReferenceFilterBH (//)" msgid "If selected, you can only access\n" "records in this table where the\n" "reference is set to the current\n" "record of the referenced table." msgstr "" msgctxt "MSG_Table (//)" msgid "Table" msgstr "" msgctxt "MSG_Attribute (//)" msgid "Attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_Window (//)" msgid "Window" msgstr "" msgctxt "MSG_Display (//)" msgid "Display" msgstr "" msgctxt "MSG_Popup (//)" msgid "Pop-up" msgstr "" msgctxt "MSG_General (//)" msgid "General" msgstr "" msgctxt "MSG_Panel (//)" msgid "Panel" msgstr "" msgctxt "MSG_Log (//)" msgid "Log" msgstr "" #. #. Message strings for projects #. msgctxt "MSG_Unnamed (//)" msgid "Unnamed" msgstr "" msgctxt "MSG_MUIbase (//)" msgid "MUIbase" msgstr "" msgctxt "MSG_Changed (//)" msgid "Changed" msgstr "" msgctxt "MSG_Old (//)" msgid "Old" msgstr "" msgctxt "MSG_Locked (//)" msgid "Locked" msgstr "" msgctxt "MSG_EmptyDisplay (//)" msgid "Empty display" msgstr "" msgctxt "MSG_EmptyDisplayBH (//)" msgid "Welcome to MUIbase!\n" "\n" "Select menu item 'Project - Open'\n" "for loading an existing project,\n" "or 'Project - Structure editor'\n" "for starting a new one.\n" "\n" "For help, press or ." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AboutMUIbase_GPL (//)" msgid "MUIbase V %s\n" "Copyright (C) %s Steffen Gutmann\n" "\n" "MUIbase is open source software distributed\n" "under the GNU General Public License (GPL).\n" "Source code and binaries are hosted under:\n" "www.sourceforge.net/projects/muibase.\n" "\n" "MUIbase uses:\n" "\n" "%s" "%s" msgstr "" msgctxt "MSG_About_ShortDescription (//)" msgid "a relational programmable database with graphical user interface" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Info (//)" msgid "Project '%s'\n" "%ld records in %ld tables.\n\n" "Reorganization would gain at least\n" "%ld bytes disk space." msgstr "" msgctxt "MSG_UpdateProject (//)" msgid "The version of this project does not support all new features.\n" "To enable all features, please update the project by saving it." msgstr "" msgctxt "MSG_SelectProjectname (//)" msgid "Select project name..." msgstr "" msgctxt "MSG_AskReplaceAnswers (//)" msgid "*Replace|_Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskReplaceProject (//)" msgid "Project '%s' exists.\nReplace it?" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskProjectChangesReallyContinue (//)" msgid "%ld change(s) has/have been made to\n" "this project. They will be lost!\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" msgctxt "MSG_AskProjectChangesReallyContinueAnswers (//)" msgid "*Save project|C_ontinue|_Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskProjectConnectionsReallyContinue (//)" msgid "There is/are %ld open ARexx connection(s)\n" "to this project. If you continue then\n" "the open connections will break!\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" msgctxt "MSG_AskProjectConnectionsReallyContinueAnswers (//)" msgid "*Hide project|C_ontinue|_Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskProjectChangesConnectionsReallyContinue (//)" msgid "%ld change(s) has/have been made to this project\n" "and there is/are %ld open ARexx connection(s)\n" "to this project. If you continue, the changes\n" "will be lost and the connections will break.\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" msgctxt "MSG_AskProjectChangesConnectionsReallyContinueAnswers (//)" msgid "*Save & hide project|C_ontinue|_Cancel" msgstr "" msgctxt "MSG_AskProjectSaveFirst (//)" msgid "In order to continue, please\n" "save this project first!" msgstr "" msgctxt "MSG_AskProjectSaveFirstAnswers (//)" msgid "*Save project|_Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskProjectReallyRevert (//)" msgid "%ld change(s) has/have been made to\n" "this project. Are you sure you want\n" "to revert to the saved version?" msgstr "" msgctxt "MSG_AskProjectReallyRevertAnswers (//)" msgid "*Revert|_Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskProjectReloadNewVersion (//)" msgid "Project '%s' has been updated on disk.\n" "Would you like to reload the latest version?" msgstr "" msgctxt "MSG_AskProjectReloadNewVersionAnswers (//)" msgid "*Reload|_Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskProjectServerRequest (//)" msgid "There is an ARexx request for project\n" "'%s'. In order to serve\n" "the request, the project needs to be saved.\n" "Please decide if you want to save the project\n" "and handle the request now or at a later time?" msgstr "" msgctxt "MSG_AskProjectServerRequestAnswers (//)" msgid "*Save now|Save _later" msgstr "" msgctxt "MSG_DeleteAnswers (//)" msgid "*Delete|_Cancel" msgstr "" msgctxt "MSG_DeleteAllAnswers (//)" msgid "Delete all|_Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_DeleteProject (//)" msgid "Do you really want to delete\n" "'%s'?" msgstr "" msgctxt "MSG_ConfirmSaveReorg (//)" msgid "Saving and reorganizing the project\n" "may take a little while (depending on\n" "the project's size). Do you really\n" "want to save & reorg the project?" msgstr "" msgctxt "MSG_ConfirmSaveReorgAnswers (//)" msgid "_Save & reorg|_Cancel" msgstr "" msgctxt "MSG_SaveReorgProject (//)" msgid "Saving & reorganizing project" msgstr "" msgctxt "MSG_SaveProject (//)" msgid "Saving project" msgstr "" msgctxt "MSG_ExportAsSQLite3Database (//)" msgid "Export as SQLite database" msgstr "" msgctxt "MSG_EnterAdminPassword (//)" msgid "Enter admin password" msgstr "" msgctxt "MSG_EnterCurrentAdminPassword (//)" msgid "Enter current admin password" msgstr "" msgctxt "MSG_WrongPassword (//)" msgid "Wrong password!" msgstr "" msgctxt "MSG_EnterNewAdminPassword (//)" msgid "Enter new admin password" msgstr "" msgctxt "MSG_ReEnterAdminPassword (//)" msgid "Re-enter admin password" msgstr "" msgctxt "MSG_PasswordsDoNotMatch (//)" msgid "Passwords do not match!" msgstr "" msgctxt "MSG_AdminPasswordUpdated (//)" msgid "Admin password updated!" msgstr "" msgctxt "MSG_AdminPasswordCleared (//)" msgid "Admin password cleared!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_CodesetWarnings (//)" msgid "There are problems with the character encoding\n" "in project '%s'.\n" "Select menu item 'Check data integrity'\n" "for more information." msgstr "" msgctxt "MSG_CheckDataIntegrity (//)" msgid "Checking data integrity" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_DataIntegrity_CodesetWarnings (//)" msgid "Data integrity is good but there are\n" "%ld characters in %ld fields of %ld records\n" "that are either invalid UTF-8 code points\n" "or not present in the current charset.\n" "For more information, see the log file\n" "'%s'.\n" "Reorganizing the project clears all warnings\n" "by replacing these characters by '?'." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_DataIntegrity_CodesetWarningsNoRecords (//)" msgid "Data integrity is good but there are\n" "%ld characters in %ld fields that\n" "are either invalid UTF-8 code points\n" "or not present in the current charset.\n" "Reorganizing the project clears all warnings\n" "by replacing these characters by '?'." msgstr "" msgctxt "MSG_DataIntegrity_Ok (//)" msgid "Data integrity is perfect!" msgstr "" msgctxt "MSG_DataIntegrity_Gaps (//)" msgid "A data memory leak has been detected\n" "but there is no loss of data.\n" "Reorganizing the project would\n" "gain some memory though." msgstr "" msgctxt "MSG_DataIntegrity_FreeListOverlap (//)" msgid "Some overlapping free list entries have\n" "been detected but there is no loss of data.\n" "Please reorganize the project now." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_DataIntegrity_RecordOverlap (//)" msgid "Overlapping records have been found! %ld records\n" "are corrupted and might contain illegal data.\n" "Additionally %ld records are not accessible anymore\n" "and have been deleted. For more information, see\n" "the log file '%s'.\n" "Reorganize the project now!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_DataIntegrity_RecordNodeCorrupted (//)" msgid "The list of record nodes is corrupted and a\n" "possible number of %ld records are missing!\n" "It's probably better to go back to a previously\n" "saved copy. For more information, see\n" "the log file '%s'." msgstr "" msgctxt "MSG_DataIntegrity_Answers (//)" msgid "*Save & reorg|_Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskChangesQuit (//)" msgid "There is/are %ld unsaved project(s).\n" "If you continue, the changes to the\n" "unsaved project(s) will be lost.\n" "Do you really want to quit MUIbase?" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskConnectionsQuit (//)" msgid "There is/are %ld open ARexx connection(s).\n" "If you continue, all connections will break.\n" "Do you really want to quit MUIbase?" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskChangesConnectionsQuit (//)" msgid "There is/are %ld unsaved project(s)\n" "and %ld open ARexx connection(s).\n" "If you continue, the changes to the\n" "unsaved project(s) will be lost and\n" "the open connections will break.\n" "Do you really want to quit MUIbase?" msgstr "" msgctxt "MSG_ConfirmQuit (//)" msgid "Do you really want to quit MUIbase?" msgstr "" msgctxt "MSG_AskQuitAnswers (//)" msgid "_Quit|_Cancel" msgstr "" msgctxt "MSG_SoftwareFailureAnswers (//)" msgid "*Save|_Continue" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_SoftwareFailure (//)" msgid "Software Failure! Error Code %08lx.\n" "This is your last chance to save project\n" "'%s'.\n" "If you want to save it, do _NOT_ overwrite\n" "any existing file. MUIbase may not be able\n" "to create a valid MUIbase-project!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_StackOverflow (//)" msgid "Stack overflow! This is your last chance to\n" "save project '%s'.\n" "If you want to save it, do _NOT_ overwrite\n" "any existing file. MUIbase may not be able\n" "to create a valid MUIbase-project!" msgstr "" msgctxt "MSG_Formats (//)" msgid "Formats" msgstr "" msgctxt "MSG_Formats_RealFormat (//)" msgid "Real format" msgstr "" msgctxt "MSG_Formats_RealFormat_DecimalPoint (//)" msgid "Decimal point ." msgstr "" msgctxt "MSG_Formats_RealFormat_DecimalComma (//)" msgid "Decimal comma ," msgstr "" msgctxt "MSG_Formats_DateFormat (//)" msgid "Date format" msgstr "" msgctxt "MSG_Formats_DateFormat_DayMonthYear (//)" msgid "Day.Month.Year" msgstr "" msgctxt "MSG_Formats_DateFormat_MonthDayYear (//)" msgid "Month/Day/Year" msgstr "" msgctxt "MSG_Formats_DateFormat_YearMonthDay (//)" msgid "Year-Month-Day" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_SetExternalEditor (//)" msgid "Set external editor (%f = filename)" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_SetExternalViewer (//)" msgid "Set external viewer (%f = filename)" msgstr "" msgctxt "MSG_EnterRecordNumber (//)" msgid "Enter record number" msgstr "" #. #. Message strings for dialogs #. msgctxt "MSG_EnterString (//)" msgid "Enter string" msgstr "" msgctxt "MSG_EnterInteger (//)" msgid "Enter integer" msgstr "" msgctxt "MSG_SelectItem (//)" msgid "Select item" msgstr "" msgctxt "MSG_MultiSelectItems (//)" msgid "Multi select items" msgstr "" msgctxt "MSG_ItemsSelected (//)" msgid "Items selected:" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_AskReplaceFile (//)" msgid "File '%s' exists.\nReplace it?" msgstr "" msgctxt "MSG_OpenText (//)" msgid "Open text..." msgstr "" msgctxt "MSG_SaveText (//)" msgid "Save text..." msgstr "" msgctxt "MSG_EditForm (//)" msgid "Edit form" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_EnterInteger (//)" msgid "Enter integer or leave field empty!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_EnterReal (//)" msgid "Enter real or leave field empty!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_EnterDate (//)" msgid "Enter date or leave field empty!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_EnterTime (//)" msgid "Enter time or leave field empty!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_DeleteExternalProgramSource (//)" msgid "The external program source '%s'\n" "has been changed since the last successful compilation.\n" "Do you really want to delete it?" msgstr "" #. Message strings for log #. #, c-format msgctxt "MSG_LogError (//)" msgid "Log error:\n" "%s" msgstr "" msgctxt "MSG_SetLogLabel (//)" msgid "Set log label" msgstr "" msgctxt "MSG_ClearLog (//)" msgid "Are you sure you want to clear the log?\n" "This deletes all entries from the log." msgstr "" msgctxt "MSG_ClearLogAnswers (//)" msgid "*Clear|_Cancel" msgstr "" msgctxt "MSG_Log_ApplyChangeError_UnknownAction (//)" msgid "Unknown action!" msgstr "" msgctxt "MSG_Log_ApplyChangeError_UnknownTable (//)" msgid "Unknown table!" msgstr "" msgctxt "MSG_Log_ApplyChangeError_UnknownAttribute (//)" msgid "Unknown attribute!" msgstr "" msgctxt "MSG_Log_ApplyChangeError_InvalidAttribute (//)" msgid "Invalid attribute!" msgstr "" msgctxt "MSG_Log_ApplyChangeError_InvalidRecordNumber (//)" msgid "Invalid record number!" msgstr "" msgctxt "MSG_Log_ApplyChangeError_OldValueDoesNotMatch (//)" msgid "Old value does not match!" msgstr "" msgctxt "MSG_Log_ApplyChangeError_InvalidNewValue (//)" msgid "Invalid new value!" msgstr "" #. #. Message strings for tables/attributes/records #. msgctxt "MSG_NewTable (//)" msgid "New table" msgstr "" msgctxt "MSG_ChangeTable (//)" msgid "Change table" msgstr "" msgctxt "MSG_DeleteTableText (//)" msgid "Do you really want to delete this table?" msgstr "" msgctxt "MSG_NewAttribute (//)" msgid "New attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_CopyAttribute (//)" msgid "Copy attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_ChangeAttribute (//)" msgid "Change attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_DeleteAttributeText (//)" msgid "Do you really want to delete this attribute?" msgstr "" msgctxt "MSG_Boolean (//)" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "MSG_Integer (//)" msgid "Integer" msgstr "" msgctxt "MSG_Real (//)" msgid "Real" msgstr "" msgctxt "MSG_String (//)" msgid "String" msgstr "" msgctxt "MSG_Date (//)" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "MSG_Time (//)" msgid "Time" msgstr "" msgctxt "MSG_Memo (//)" msgid "Memo" msgstr "" msgctxt "MSG_Choice (//)" msgid "Choice" msgstr "" msgctxt "MSG_Reference (//)" msgid "Reference" msgstr "" msgctxt "MSG_Virtual (//)" msgid "Virtual" msgstr "" msgctxt "MSG_Button (//)" msgid "Button" msgstr "" msgctxt "MSG_DeleteRecord (//)" msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" msgctxt "MSG_DeleteAllRecords (//)" msgid "Do you really want to delete all records?" msgstr "" #. #. Program editor #. msgctxt "MSG_ProgramEditor (//)" msgid "Program editor" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgramEditor_CompileAndClose (//)" msgid "C_ompile & close" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgramEditor_CompileAndCloseBH (//)" msgid "Closes program editor after\n" "successful compilation." msgstr "" msgctxt "MSG_ProgramEditor_Compile (//)" msgid "Com_pile" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgramEditor_CompileBH (//)" msgid "Compiles program." msgstr "" msgctxt "MSG_ProgramEditor_Revert (//)" msgid "_Revert" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgramEditor_RevertBH (//)" msgid "Reloads last successfully\n" "compiled program into editor." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ProgramEditor_ShowError (//)" msgid "During program execution the following error\n" "occurred on line %ld, column %ld:\n" "\n" " %s\n" "\n" "To show you the exact place where this error happened\n" "it is necessary to load the last successfully compiled\n" "version into the program editor. However, you have made\n" "changes to the program since then which would get lost.\n" "You can choose to show the error in your current program\n" "(but the location might be wrong due to your changes)\n" "or to undo your changes and show the exact location\n" "in the last successfully compiled one." msgstr "" msgctxt "MSG_ProgramEditor_ShowAnswers (//)" msgid "C_urrent|C_ompiled|_Cancel" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgramEditor_ShowDeleted (//)" msgid "You have decided to delete an attribute/table.\n" "Unfortunately this attribute/table is used in the\n" "project's program. If you really want to delete\n" "the attribute/table, you must now edit the\n" "program and remove all references to it.\n" "However, you have made changes to the program\n" "since the last successful compilation.\n" "You can choose to fix the references in your\n" "current program or to withdraw your changes and\n" "fix the references in the previously compiled one.\n" "If you cancel, the attribute/table will not be deleted." msgstr "" msgctxt "MSG_ProgramEditor_Close (//)" msgid "You have made some changes in the\n" "program since the last successful\n" "compilation. If you continue, these\n" "changes will be lost." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ProgramEditor_IncludeFileError (//)" msgid "Error in include file\n" "'%s', line %ld, column %ld:\n" "%s" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ProgramEditor_NoDebugInfo (//)" msgid "Error in project program: \n" "\n" "%s\n" "\n" "Recompile with debug information\n" "turned on for getting the exact\n" "error location." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ProgramEditor_NotAdmin (//)" msgid "Error in project program,\n" "line %ld, column %ld:\n" "\n" "%s\n" "\n" "In order to fix this issue you\n" "need to change to admin mode." msgstr "" #. #. Message strings for import & export #. msgctxt "MSG_Import (//)" msgid "Import" msgstr "" msgctxt "MSG_ApplyChanges (//)" msgid "Apply changes" msgstr "" msgctxt "MSG_Export (//)" msgid "Export" msgstr "" msgctxt "MSG_Import_File (//)" msgid "Import _file" msgstr "" msgctxt "MSG_Import_FileBH (//)" msgid "File containing records to be imported.\n" "The first record in this file must contain\n" "the attribute names of the table." msgstr "" msgctxt "MSG_Import_LogFile (//)" msgid "Import log _file" msgstr "" msgctxt "MSG_Import_LogFileBH (//)" msgid "Log file containing the changes to be\n" "imported and applied. The first record\n" "in this file must match the attribute\n" "names of the log table." msgstr "" msgctxt "MSG_Export_File (//)" msgid "_Export file" msgstr "" msgctxt "MSG_Export_Records_FileBH (//)" msgid "The file records will be written to.\n" "The first record in this file will contain\n" "the attribute names of the table." msgstr "" msgctxt "MSG_Export_SFWList_FileBH (//)" msgid "The file the list will be written to.\n" "The first line in this file will\n" "contain the list header." msgstr "" msgctxt "MSG_ImExport_RecordDelimiter (//)" msgid "_Record delimiter" msgstr "" msgctxt "MSG_ImExport_RecordDelimiterBH (//)" msgid "Character that separates records.\n" "This must be one ASCII character.\n" "For entering you might also use\n" "\\n, \\t, \\f, \\??? (octal code) or\n" "\\x?? (hex code)." msgstr "" msgctxt "MSG_ImExport_FieldDelimiter (//)" msgid "Field _delimiter" msgstr "" msgctxt "MSG_ImExport_FieldDelimiterBH (//)" msgid "Character that separates fields.\n" "This must be one ASCII character.\n" "For entering you might also use\n" "\\n, \\t, \\f, \\??? (octal code) or\n" "\\x?? (hex code)." msgstr "" msgctxt "MSG_ImExportErr_InvalidDelimiter (//)" msgid "Invalid delimiter!" msgstr "" msgctxt "MSG_ImExport_DoubleQuotes (//)" msgid "Double _quotes?" msgstr "" msgctxt "MSG_ImExport_DoubleQuotesBH (//)" msgid "If activated, the contents of\n" "all fields and their titles are\n" "surrounded by double quotes." msgstr "" msgctxt "MSG_Import_OverwriteRecords (//)" msgid "_Overwrite records?" msgstr "" msgctxt "MSG_Import_OverwriteRecordsBH (//)" msgid "If activated, existing records are\n" "overwritten with the imported data." msgstr "" msgctxt "MSG_Export_FilterBH (//)" msgid "If activated, only records matching\n" "the current filter will be exported." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ImportErr_UnmatchedDoubleQuote (//)" msgid "Unmatched double quote at\n" "line %ld, column %ld!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ImportErr_MissingDoubleQuote (//)" msgid "Missing double quote at\n" "line %ld, column %ld!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ImportErr_UnknownAttribute (//)" msgid "Unknown attribute at\n" "line %ld, column %ld!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ImportErr_InvalidAttributeType (//)" msgid "Invalid attribute type at\n" "line %ld, column %ld!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ImportErr_NumFields (//)" msgid "Wrong number of fields\n" "for record starting at\n" "line %ld, column %ld!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ImportErr_Error (//)" msgid "%s\n" "(Line %ld, column %ld)" msgstr "" msgctxt "MSG_ImportErr_Boolean (//)" msgid "Field is neither TRUE nor NIL!" msgstr "" msgctxt "MSG_ImportErr_Choice (//)" msgid "Unknown choice label!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Import_Record (//)" msgid "Importing record %ld..." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Import_OverwrittenRecords (//)" msgid "%ld existing records have been overwritten." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Import_InsertRecords (//)" msgid "%ld new records have been imported.\n" "Should they now be inserted into the table?" msgstr "" msgctxt "MSG_Import_InsertRecordsAnswers (//)" msgid "*Insert|_Abort" msgstr "" msgctxt "MSG_ApplyChanges_NoChangesFound (//)" msgid "No changes found." msgstr "" msgctxt "MSG_ApplyChanges_ConfirmAnswers (//)" msgid "*Apply|_Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ApplyChanges_Confirm (//)" msgid "%ld changes imported.\n" "Should they be applied now?" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ApplyChanges_Error (//)" msgid "Error applying change from %s %s\n" "%s in table %s, record (%s) [%s],\n" "attribute: %s old: %s new: %s\n" "\n" "%s" msgstr "" msgctxt "MSG_ApplyChanges_ErrorAnswers (//)" msgid "Ignore|_Abort" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ApplyChanges_ResultFailed (//)" msgid "No changes were applied.\n" "%ld were skipped, %ld failed,\n" "and %ld were left to go." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_ApplyChanges_ResultSuccess (//)" msgid "Successfully applied %ld changes\n" "with %ld skipped, %ld failed,\n" "and %ld left to go." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Export_Success (//)" msgid "%ld records have been exported\n" "to the file '%s'." msgstr "" #. Message strings for pdf export #. msgctxt "MSG_PDFExport (//)" msgid "Export as PDF" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_File (//)" msgid "PDF _file" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_FileBH (//)" msgid "The PDF file to create." msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_Paper (//)" msgid "_Paper" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_PaperBH (//)" msgid "Page size" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_Orientation (//)" msgid "_Orientation" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_Orientation_Portrait (//)" msgid "Portrait" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_Orientation_Landscape (//)" msgid "Landscape" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_OrientationBH (//)" msgid "Page direction" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_InvalidFontSize (//)" msgid "Invalid font size!" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_Status (//)" msgid "Status" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_PDFExport_Status_FitsPageWidth (//)" msgid "%ld page(s), fits page width." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_PDFExport_Status_TooWide (//)" msgid "%ld page(s), %ld pts too wide!" msgstr "" msgctxt "MSG_PDFExport_CreatePDF (//)" msgid "Create PDF" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_PageFooter (//)" msgid "Page %ld/%ld" msgstr "" #. Error message strings #. msgctxt "MSG_ErrorMessage (//)" msgid "Error message" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_Ok (//)" msgid "Ok" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_ErrorNum (//)" msgid "Error num out of range!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_NotImplemented (//)" msgid "Not (yet) implemented!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_Internal (//)" msgid "Internal error!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_ObjectLevel (//)" msgid "The selected objects must be on the same level!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_GroupPanel (//)" msgid "The panel cannot be put into a group/window!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_InitialRecord (//)" msgid "Attempt to write on initial record." msgstr "" msgctxt "MSG_Err_RecordExactlyOneRecord (//)" msgid "You cannot allocate or free records\n" "in an exactly-one-record table!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_RecordNilValue (//)" msgid "NIL values are not supported for this attribute type!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_RecordNotLocked (//)" msgid "Record not locked (internal error)!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_NoSwapFile (//)" msgid "No name has been set for this project yet.\n" "Please save the project to set one!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_OpenSwapFile (//)" msgid "Can't open swap file!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_WriteSwapFile (//)" msgid "Error writing swap file!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_ReadSwapFile (//)" msgid "Error reading swap file!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_Order (//)" msgid "Can't set/maintain order:\n%s" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_InvalidName (//)" msgid "Invalid name!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_NameAlreadyUsed (//)" msgid "Name already used!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_NoTable (//)" msgid "No table specified!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_UserCanceled (//)" msgid "User canceled!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_SQLite (//)" msgid "SQLite3 error!\n" "%s" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_Mem (//)" msgid "Out of memory!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_CodesetInvalidUTF8 (//)" msgid "Invalid UTF-8 character sequence!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_CodesetConversion (//)" msgid "UTF-8 conversion of characters failed!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_ProjectReadOnly (//)" msgid "Project is read-only. Create a\n" "copy if you want to make changes." msgstr "" msgctxt "MSG_Err_ProjectReadLock (//)" msgid "Can't obtain read lock on project!\n" "Maybe someone else is writing it now?\n" "Reload the project in a short while." msgstr "" msgctxt "MSG_Err_ProjectChangeLock (//)" msgid "Can't obtain change lock on project!\n" "Maybe someone else has started changing it?\n" "Wait until the other party finished then\n" "reload the project to make your changes." msgstr "" msgctxt "MSG_Err_ProjectWriteLock (//)" msgid "Can't obtain write lock on project!\n" "Maybe someone else is accessing it now?\n" "Just try again in a short while." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_ProjectChangeWithoutChangeLock (//)" msgid "Project '%s'\n" "has been changed without obtaining\n" "a change lock first (internal error)!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_ProjectVersion (//)" msgid "The project has been updated on disk.\n" "Please reload the project by selecting\n" "menu item 'Project - Reload'." msgstr "" msgctxt "MSG_Err_TableReference (//)" msgid "The table is referenced by an attribute!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_TableExactlyOneRecord (//)" msgid "The table does already have more than one record!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_InvalidMaxlen (//)" msgid "Invalid max. length!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_InitialValueLen (//)" msgid "String length of initial value too long!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_InvalidInitialValue (//)" msgid "Invalid initial value!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_UnknownType (//)" msgid "Unknown attribute type!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_MissingLabels (//)" msgid "Missing labels!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_NoReference (//)" msgid "No reference specified!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_InvalidReference (//)" msgid "You cannot change the reference\n" "to another table!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_LoadPreferences (//)" msgid "Error loading preferences!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_NoMUIbaseProject (//)" msgid "This is not a MUIbase project!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_Version (//)" msgid "Can't load this project. Wrong version number!\n" "Retry with MUIbase %s." msgstr "" msgctxt "MSG_Err_NoSuchAttributeOrTable (//)" msgid "No such attribute or table" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_NoSuchAttribute (//)" msgid "No such attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_AttributeTypeNotAllowedForOrdering (//)" msgid "Attribute type not allowed for ordering." msgstr "" msgctxt "MSG_Err_PathFull (//)" msgid "Maximum number of path components reached." msgstr "" msgctxt "MSG_Err_PathComponent (//)" msgid "Path contains invalid component." msgstr "" msgctxt "MSG_Err_AttributeInUse (//)" msgid "Attribute is used in program!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_TableInUse (//)" msgid "Table is used in program!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_NoFilename (//)" msgid "No filename given!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_OpenFile (//)" msgid "Can't open '%s'!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_WriteFile (//)" msgid "Error writing '%s'!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_ReadFile (//)" msgid "Error reading '%s'!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Warn_CodesetProcessFile (//)" msgid "There were %ld characters that could not\n" "be converted correctly when processing\n" "'%s'.\n" "These characters have been replaced by '?'." msgstr "" msgctxt "MSG_Warn_CodesetProcessFileAnswers (//)" msgid "*Continue|Cancel" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_NotAMUIbaseProject (//)" msgid "'%s' is not a MUIbase project!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_LockProject (//)" msgid "Can't lock project '%s'!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_ProjectLocked (//)" msgid "Project '%s' has been locked!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_ReadDir (//)" msgid "Can't read directory '%s'!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_RmDir (//)" msgid "Can't delete directory '%s'!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_GetCwd (//)" msgid "Can't get current directory!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_MkDir (//)" msgid "Can't create directory '%s'!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_ChDir (//)" msgid "Can't find directory '%s'!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_Delete (//)" msgid "Can't delete '%s'!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_Rename (//)" msgid "Can't rename '%s' to '%s'!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_MkTemp (//)" msgid "Unable to create temporal file name!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_ExternalProgram (//)" msgid "Failed to call external program!\n" "Command: '%s'" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_Help (//)" msgid "Error opening online help!\n" "Command: '%s'" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_OpenProject (//)" msgid "Can't open new project!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_OpenWindow (//)" msgid "Can't open window!\n" "Best regards to Brigitte Thieringer!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_CantOpenStructureEditor (//)" msgid "Can't open structure editor!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_CantOpenProgramEditor (//)" msgid "Can't open program editor!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_CantBuildGui (//)" msgid "Can't build project user interface!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_CreateGui (//)" msgid "Can't open/create user interface!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_CantOpenMainWindow (//)" msgid "Can't open project's main window!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_DeleteInitialRecord (//)" msgid "You cannot delete the initial record!" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_SetFilter (//)" msgid "Can't set filter:\n" "%s" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_CompileProgram (//)" msgid "Can't compile program!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_CompileProgramAnswers (//)" msgid "*Show error|_Ignore" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_CompileQuery (//)" msgid "Error in query line %ld column %ld.\n" "%s" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_ExecuteQuery (//)" msgid "Error executing query, line %ld column %ld\n" "(file %s): %s" msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_Trigger (//)" msgid "Can't find function '%s'!" msgstr "" msgctxt "MSG_Err_Listview_Compute (//)" msgid "Type error! Expected memo string\n" "with one label per line or NIL." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_Err_Print (//)" msgid "Print error: %s" msgstr "" msgctxt "MSG_PrintErr_PageTooSmall (//)" msgid "Page too small for printing!" msgstr "" #. #. Message strings for programming #. msgctxt "MSG_ExecutingProgram (//)" msgid "Executing program..." msgstr "" msgctxt "MSG_NullElement (//)" msgid "NULL element" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_SymbolRedefined (//)" msgid "Symbol redefined!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_SymbolNameTooLong (//)" msgid "Symbol name too long!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_IdentifierTooLong (//)" msgid "Identifier string too long!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_TooManyNestedDefines (//)" msgid "Too many nested defines!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_TooManyNestedIncludes (//)" msgid "Too many nested includes!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_TooManyNestedIfs (//)" msgid "Too many nested #if's or #ifdef's!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_CantOpenIncludeFile (//)" msgid "Can't open include file!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InavlidElseElIfEndIf (//)" msgid "Invalid #else, #elif or #endif!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_MissingEndIf (//)" msgid "Missing #endif!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_SyntaxError (//)" msgid "Syntax error!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InvalidRealConstant (//)" msgid "Invalid real constant!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InvalidIntegerConstant (//)" msgid "Invalid integer constant!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InvalidDateConstant (//)" msgid "Invalid date constant!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InvalidTimeConstant (//)" msgid "Invalid time constant!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_UnterminatedString (//)" msgid "Unterminated string!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_Arity (//)" msgid "Wrong number of arguments!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_CmpTypes (//)" msgid "Can't compare these types!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_AddTypes (//)" msgid "Can't add these types!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_SubTypes (//)" msgid "Can't subtract these types!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_LowercaseIdentifier (//)" msgid "Local identifier must begin with lowercase character!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InvalidIdentifier (//)" msgid "Invalid identifier!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_UnknownIdentifier (//)" msgid "Unknown identifier!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_NotATableSpecifier (//)" msgid "Identifier is not a table specifier!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_AttributeType (//)" msgid "Invalid attribute type!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InvalidTableList (//)" msgid "Invalid table list!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_OrderConst (//)" msgid "Constant expression not allowed here!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_OrderFieldNumber (//)" msgid "Field number out of range!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_OrderType (//)" msgid "No order defined for this type!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_LValue (//)" msgid "Not an lvalue!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_ExprExpected (//)" msgid "Expression expected!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_FuncDefExpected (//)" msgid "Function definition expected!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_UnknownFunction (//)" msgid "Unknown function!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_FormatString (//)" msgid "Error in format string!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_StringAttributeExpected (//)" msgid "String attribute expected!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_StringOrChoiceAttributeExpected (//)" msgid "String or choice attribute expected!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_VirtualAttributeExpected (//)" msgid "Virtual attribute expected!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_Star (//)" msgid "Star '*' not allowed here!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_AttrTableExpected (//)" msgid "Attribute or table expected!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InvalidNext (//)" msgid "Invalid NEXT" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InvalidReturn (//)" msgid "Invalid RETURN" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_InvalidExit (//)" msgid "Invalid EXIT" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_IllegalFunction (//)" msgid "Illegal function" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_FunctionNameLength (//)" msgid "Function identifier too long!" msgstr "" msgctxt "MSG_CompErr_ObsoleteFunction (//)" msgid "Call of obsolete function!" msgstr "" msgctxt "MSG_StackErr_Element (//)" msgid "No stack element to push (internal error)!" msgstr "" msgctxt "MSG_StackErr_Empty (//)" msgid "Stack underflow (internal error)!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_DivideTypes (//)" msgid "Type error in division!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_MultiplyTypes (//)" msgid "Type error in multiplication!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_AddSubTypes (//)" msgid "Type error in addition/subtraction!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_CompareTypes (//)" msgid "Type error in comparison!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_Type (//)" msgid "Type error!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_ListExpected (//)" msgid "List expected!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_FileExpected (//)" msgid "File expected!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_FunctionExpected (//)" msgid "Function expected!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_SideEffect (//)" msgid "Side effect not allowed here!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_FunctionArity (//)" msgid "Wrong number of arguments for function call!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_ChoiceNumber (//)" msgid "Choice number out of range!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_Trigger (//)" msgid "Can't find trigger function!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_VirtualComputeFunction (//)" msgid "Can't find compute function for virtual attribute!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_EnabledComputeFunction (//)" msgid "Can't find compute function for enabled setting!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_MissingArguments (//)" msgid "Missing arguments!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_TooManyArguments (//)" msgid "Too many arguments!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_InvalidFile (//)" msgid "Invalid file pointer! Maybe you have already closed the file." msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_OpenOutputFile (//)" msgid "Can't open program output file!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_UnknownEncoding (//)" msgid "Unknown encoding parameter!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_ExternalProgram (//)" msgid "Error calling external program!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_IndexOutOfRange (//)" msgid "Index out of range!" msgstr "" msgctxt "MSG_Prog_ProgrammedError (//)" msgid "Programmed error" msgstr "" msgctxt "MSG_Prog_ProgrammedErrorAnswers (//)" msgid "* Ok |View program" msgstr "" msgctxt "MSG_Prog_WarnObsoleteFunction (//)" msgid "An obsolete function has been called.\n" "While this is not an error, it is\n" "recommended to update the project\n" "program and replace the function call.\n" "For more information, see the manual\n" "about obsolete functions." msgstr "" msgctxt "MSG_Prog_WarnObsoleteFunctionAnswers (//)" msgid "*Continue|Generate error" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_Recursion (//)" msgid "Too many recursive calls!" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgErr_UnknownType (//)" msgid "Unknown type!" msgstr "" #. #. Message strings for server #. msgctxt "MSG_ServErr_InvalidHandle (//)" msgid "Invalid handle!" msgstr "" msgctxt "MSG_ServErr_BrokenConnection (//)" msgid "Broken connection!" msgstr "" msgctxt "MSG_ServErr_InTransaction (//)" msgid "In transaction!" msgstr "" msgctxt "MSG_ServErr_NotInTransaction (//)" msgid "Not in transaction!" msgstr "" msgctxt "MSG_ServErr_NestedTransaction (//)" msgid "Nested transaction!" msgstr "" msgctxt "MSG_ARexxErr_ResultStringTooLong (//)" msgid "Result string exceeds ARexx maximum string length (65535)!" msgstr "" msgctxt "MSG_ARexxErr_NoProject (//)" msgid "No such project opened!" msgstr "" msgctxt "MSG_ARexxErr_Busy (//)" msgid "MUIbase busy, try again later!" msgstr "" #. General strings for GUI #. msgctxt "MSG_Weight (//)" msgid "_Weight" msgstr "" msgctxt "MSG_WeightBH (//)" msgid "Layout weight. The higher the value\n" "the more space the object will have\n" "in the final window layout." msgstr "" msgctxt "MSG_Font (//)" msgid "_Font" msgstr "" msgctxt "MSG_FontBH (//)" msgid "Font. Leave field\n" "empty for default font." msgstr "" msgctxt "MSG_Background (//)" msgid "_Background" msgstr "" msgctxt "MSG_BackgroundBH (//)" msgid "Background for the GUI item" msgstr "" msgctxt "MSG_Background_Default (//)" msgid "_Default" msgstr "" msgctxt "MSG_Background_DefaultBH (//)" msgid "If activated, a default background is used.\n" "Otherwise the specified one is used." msgstr "" #. #. Message strings for Attribute #. msgctxt "MSG_Attr_NameBH (//)" msgid "Name of the attribute. Must begin with an\n" "uppercase letter followed by further letters\n" "digits or underscore characters. Non-ASCII\n" "letters like German umlauts are not allowed." msgstr "" msgctxt "MSG_Type (//)" msgid "_Type" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_TypeBH (//)" msgid "Attribute type. The attribute type can only\n" "be specified at attribute creation time." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_String_MaxLength (//)" msgid "_Max length" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_String_MaxLengthBH (//)" msgid "Maximum number of characters the\n" "string attribute can hold." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Boolean_InitialValue_Nil (//)" msgid " NIL" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Boolean_InitialValue_True (//)" msgid " TRUE" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Choice__Labels (//)" msgid "Edit la_bels..." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Choice_LabelsBH (//)" msgid "Opens window for\n" "editing label strings." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Choice_Confirm (//)" msgid "To continue, please confirm the following:" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Choice_WarnChangeLabels (//)" msgid "Choice labels in existing records will show the new labels\n" "(records only store an index into the list of labels, and\n" "changes to labels or their order do not change any index)." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Choice_WarnEmptyLabels (//)" msgid "There are empty labels." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Choice_WarnDuplicateLabels (//)" msgid "There are duplicate labels." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Reference (//)" msgid "Set Reference to:" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_ReferenceBH (//)" msgid "Reference to a table. If you select\n" "an attribute then the reference is done to\n" "the table the attribute is located in.\n" "The attribute is only used for displaying\n" "the referenced record contents." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Reference_FilterBH (//)" msgid "If selected, the user can only\n" "access records where the reference\n" "is set to the current record of the\n" "referenced table." msgstr "" msgctxt "MSG_AutoShow (//)" msgid "_Auto show?" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Reference_AutoShowBH (//)" msgid "If selected, the referenced table gets\n" "updated with the referenced record whenever\n" "the user switches to another record." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_InitialValue (//)" msgid "Initial value" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr__InitialValue (//)" msgid "_Initial value" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_InitialValueBH (//)" msgid "Initial value\n" "for this attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_InitialValue_Nil (//)" msgid "NIL" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_InitialValue_Other (//)" msgid "other" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_OtherValue (//)" msgid "other _value:" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_NilString (//)" msgid "NI_L string" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_NilStringBH (//)" msgid "String that should be displayed\n" "for the NIL value." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Compute (//)" msgid "Com_pute" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_ComputeBH (//)" msgid "Trigger function which will be executed\n" "whenever the value of this attribute\n" "is needed, e.g. for displaying it." msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_Trigger (//)" msgid "T_rigger" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_TriggerBH (//)" msgid "Trigger function that should be\n" "called after the user has changed\n" "the attribute value." msgstr "" msgctxt "MSG_CountChanges (//)" msgid "_Count changes?" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_CountChangesBH (//)" msgid "Decides whether changing the\n" "attribute contents in a record\n" "counts as a change of the project.\n" "Uncheck this item if you want to\n" "ignore changes to this attribute." msgstr "" msgctxt "MSG_LogChanges (//)" msgid "Lo_g changes?" msgstr "" msgctxt "MSG_Attr_LogChangesBH (//)" msgid "Decides whether changing the contents\n" "of the attribute in a record should\n" "be recorded in the project log." msgstr "" #. Message strings for EditLabels #. msgctxt "MSG_EditLabels (//)" msgid "Edit labels" msgstr "" msgctxt "MSG_EditLabels_LabelsBH (//)" msgid "List of labels. You may\n" "add, change or remove items\n" "from this list." msgstr "" msgctxt "MSG_EditLabels_NewBH (//)" msgid "Creates a new label." msgstr "" msgctxt "MSG_EditLabels_Remove (//)" msgid "_Remove" msgstr "" msgctxt "MSG_EditLabels_RemoveBH (//)" msgid "Removes the currently selected label." msgstr "" msgctxt "MSG_EditLabels_Sort (//)" msgid "_Sort" msgstr "" msgctxt "MSG_EditLabels_SortBH (//)" msgid "Sorts the list of labels in alphabetical order." msgstr "" msgctxt "MSG_EditLabels_Label (//)" msgid "_Label" msgstr "" #. #. Message strings for programs #. msgctxt "MSG_EditProgram (//)" msgid "Edit program" msgstr "" msgctxt "MSG_IncludeDir (//)" msgid "Include directory" msgstr "" #. #. Message strings for DisplayObjects #. msgctxt "MSG_DisplayObject_Shortcut (//)" msgid "_Shortcut" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayObject_ShortcutBH (//)" msgid "The shortcut character can be used to\n" "activated the GUI item. If you don't\n" "want a shortcut, leave this field empty.\n" "Press to check if the entered\n" "shortcut character is already used by\n" "another item in the same window." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_DisplayObject_ShortcutInUse (//)" msgid "Warning: shortcut already in use\n" "by %s!" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayObject_Enabled (//)" msgid "Enabled/disabled" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayObject_Enabled_Always (//)" msgid "Always enabled" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayObject_Enabled_NotInitial (//)" msgid "Disabled in initial" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayObject_Enabled_Computed (//)" msgid "Compute enabled" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayObject_EnabledBH (//)" msgid "Setting for the enabled/disabled state.\n" "'Disabled in initial' is like 'Always enabled'\n" "except that the object is disabled when it is\n" "inside a table showing its initial record." msgstr "" msgctxt "MSG_Computed (//)" msgid "Computed" msgstr "" msgctxt "MSG_Compute (//)" msgid "Compute" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayObject_ComputeEnabledBH (//)" msgid "Trigger function which computes the enabled state.\n" "If the function returns NIL, the object is disabled,\n" "otherwise enabled. The function is evaluated whenever\n" "a dependent item changes (different record is shown,\n" "an attribute changed, a record is added or deleted,\n" "user/admin mode is changed, or program is recompiled).\n" "Dependencies are obtained from the compute function." msgstr "" #. #. Message strings for RecordDescription #. msgctxt "MSG_RecordDescription_Description (//)" msgid "Description" msgstr "" msgctxt "MSG_RecordDescription_DescriptionBH (//)" msgid "Short description of a record.\n" "Either a list of record fields,\n" "the result of a compute function,\n" "or the settings from the table object." msgstr "" msgctxt "MSG_RecordDescription_Fields (//)" msgid "Fields" msgstr "" msgctxt "MSG_RecordDescription_FromTable (//)" msgid "From table" msgstr "" msgctxt "MSG_RecordDescription_FieldsBH (//)" msgid "Fields that are shown\n" "from the specific record." msgstr "" msgctxt "MSG_RecordDescription_RecordNumber (//)" msgid "Record number" msgstr "" msgctxt "MSG_RecordDescription_ComputeBH (//)" msgid "Function for computing the record description.\n" "The function should either return a single expression\n" "or a list of expressions for multi-column lists." msgstr "" msgctxt "MSG_RecordDescription_UseMultiColumnList (//)" msgid "Use multi-column list?" msgstr "" msgctxt "MSG_RecordDescription_UseMultiColumnListBH (//)" msgid "Specifies how fields are organized when\n" "shown in a listview popup.\n" "If checked, fields are aligned in columns.\n" "Otherwise, all fields are concatenated by\n" "a separator character ' - ' and placed into\n" "a single column." msgstr "" #. #. Message strings for DisplayTable #. msgctxt "MSG_DisplayTable (//)" msgid "Display table" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayTable_HasPanel (//)" msgid "Has panel?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayTable_HasPanelBH (//)" msgid "Whether a panel should be displayed\n" "at the top of the table." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayTable_Panel_TitleBH (//)" msgid "Title of the panel. Will be displayed\n" "in the left corner of the panel bar." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayTable_Panel_Gadgets (//)" msgid "Gadgets" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayTable_Panel_NumAll (//)" msgid "_Num/All?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayTable_Panel_NumAllBH (//)" msgid "If activated the number of the current record\n" "together will the number of all records\n" "will be displayed in the right corner\n" "of the panel bar." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayTable_Panel_FilterBH (//)" msgid "If activated a filter button is added\n" "to the panel bar allowing the user to\n" "turn the table filter on and off." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayTable_Panel_Arrows (//)" msgid "_Arrows?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayTable_Panel_ArrowsBH (//)" msgid "If activated two arrow buttons are added\n" "to the panel bar allowing the user to go\n" "to the previous or next record." msgstr "" #. #. Message strings for DisplayAttribute #. msgctxt "MSG_DisplayAttribute (//)" msgid "Display attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Extras (//)" msgid "Extras" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_TitlePosition (//)" msgid "_Position" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_TitlePositionBH (//)" msgid "Title position relative\n" "to the attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_TitleBH (//)" msgid "The title is placed near the\n" "attribute. If the title is empty\n" "then no title is displayed." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ReadOnly (//)" msgid "_Read only?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ReadOnlyBH (//)" msgid "If activated, the attribute can\n" "only be read but not modified." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ReadOnlyStringBH (//)" msgid "If activated, the attribute cannot be edited.\n" "However, when adding a pop-up button to the\n" "string field, the attribute can still be set to\n" "the selections offered in the pop-up." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Home (//)" msgid "_Home?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_HomeBH (//)" msgid "If activated, the cursor is set\n" "on this attribute whenever a new\n" "record is created." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_TabChain (//)" msgid "Tab chain?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_TabChainBH (//)" msgid "If activated, the GUI object\n" "can be activated by pressing\n" "the key." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Alignment (//)" msgid "_Alignment" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_AlignmentBH (//)" msgid "Alignment of the text inside\n" "the string or text field." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Alignment_Center (//)" msgid "Center" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Alignment_Left (//)" msgid "Left" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Alignment_Right (//)" msgid "Right" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Alignment_Top (//)" msgid "Top" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Alignment_Bottom (//)" msgid "Bottom" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Format (//)" msgid "Format" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_FormatBH (//)" msgid "Formatting for display" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Format_HHMMSS (//)" msgid "HH:MM:SS" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Format_MMSS (//)" msgid "MM:SS" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Format_HHMM (//)" msgid "HH:MM" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Kind (//)" msgid "_Kind" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Virtual_KindBH (//)" msgid "Display kind for virtual attribute.\n" "Boolean displays only NIL and non-NIL values.\n" "Text can display strings, numbers, etc.\n" "List displays items of a list, e.g. the\n" "result of a SELECT FROM WHERE call." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Virtual_Kind_List (//)" msgid "List" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Button_KindBH (//)" msgid "Display kind for button attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Button_Kind_TextButton (//)" msgid "Text button" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Button_Kind_ImageButton (//)" msgid "Image button" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Choice_KindBH (//)" msgid "Display kind for choice attribute" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Choice_Kind_CycleButton (//)" msgid "Cycle button" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Choice_Kind_RadioButtons (//)" msgid "Radio buttons" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Choice_Frame (//)" msgid "_Frame?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Choice_FrameBH (//)" msgid "Check this item and you will get\n" "a frame around the radio buttons." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Choice_Horizontal (//)" msgid "Hori_zontal?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Choice_HorizontalBH (//)" msgid "Horizontal or vertical layout" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_NumDecimals (//)" msgid "Deci_mals" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_NumDecimalsBH (//)" msgid "Number of digits after\n" "the decimal character\n" "for a real value" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ShowTitles (//)" msgid "Show titles?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ShowTitlesBH (//)" msgid "If activated the list field will\n" "also show the field names in the\n" "first row." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_OnDoubleClick (//)" msgid "On double click" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_OnDoubleClickBH (//)" msgid "Action to be performed when\n" "user double-clicks a list-view item." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_DoubleClick_DoNothing (//)" msgid "Do nothing" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_DoubleClick_ShowRecord (//)" msgid "Show record" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_DoubleClick_CallTrigger (//)" msgid "Call trigger" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_DoubleClick_Trigger (//)" msgid "T_rigger function" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_DoubleClick_TriggerBH (//)" msgid "Trigger function that should be\n" "called when the user double-clicks\n" "an item in the list view." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_AutoUpdate (//)" msgid "Auto _update?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_AutoUpdateBH (//)" msgid "If checked, the virtual attribute is recomputed\n" "whenever a dependent item changes (a different\n" "record is shown, an attribute changed, a record\n" "is added or deleted, user/admin mode is changed,\n" "or program is recompiled). The dependencies are\n" "obtained from the attribute's compute function." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_BubbleHelp (//)" msgid "Bubble\nhelp" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_RecordsBH (//)" msgid "Choose which records of the referenced\n" "table should be shown in the popup." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Records_All (//)" msgid "All" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Records_MatchFilter (//)" msgid "Match filter" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ComputeRecordsBH (//)" msgid "Trigger function which will be executed\n" "whenever the pop-up button is pressed.\n" "The compute function should return\n" "a list which is searched depth-first.\n" "Any records found are included in the\n" "list-view. Non-record items are ignored." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_InitialRecord (//)" msgid "Initial record?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_InitialRecordBH (//)" msgid "If activated, the intial record is\n" "included in the pop-up list at the top." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_CurrentRecord (//)" msgid "Current record?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_CurrentRecordBH (//)" msgid "If activated, the current record of\n" "the referenced table is included in\n" "the pop-up list at the top." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Buttons (//)" msgid "Buttons" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Listview (//)" msgid "_Listview pop-up?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ListviewBH (//)" msgid "Adds a pop-up button to the right of the\n" "string field to allow the user to choose\n" "a string out of a list of strings.\n" "If the string field is read only the user\n" "can still change its contents by using\n" "the pop-up button." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_File (//)" msgid "F_ile pop-up?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_FileBH (//)" msgid "Adds a pop-up button to the right of the\n" "string field to allow the user to select\n" "a filename.\n" "If the string field is read only the user\n" "can still change its contents by selecting\n" "the pop-up button." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Font (//)" msgid "Fo_nt pop-up?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_FontBH (//)" msgid "Adds a pop-up button to the right of the\n" "string field to allow the user to select\n" "a font name.\n" "If the string field is read only the user\n" "can still change its contents by selecting\n" "the pop-up button." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_View (//)" msgid "_View?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ViewBH (//)" msgid "Adds a button for viewing the file whose\n" "filename is given by the contents of the\n" "string field.\n" "Use menu item Preferences/Set external viewer\n" "for specifying the display program." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ListviewSettings (//)" msgid "Listview settings" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Labels (//)" msgid "Label items" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_LabelsBH (//)" msgid "Specifies either static labels\n" "or labels that are computed when\n" "the pop-up button is pressed." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Labels_Static (//)" msgid "Static" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_EditLabels (//)" msgid "Edit labels..." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr__EditLabels (//)" msgid "_Edit labels..." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_EditLabelsBH (//)" msgid "Pops up a window for specifying\n" "the label strings." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ComputeLabelsBH (//)" msgid "Trigger function which will be executed\n" "whenever the pop-up button is pressed.\n" "The compute function should return\n" "a memo string with one label per line\n" "or NIL for an empty list-view." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Show (//)" msgid "_Show?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_ShowBH (//)" msgid "If activated, the reference field\n" "also contains a button for showing\n" "the referenced record." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_AutoShowBH (//)" msgid "Adds a checkmark gadget to turn auto show mode\n" "on and off. When turned on, the referenced\n" "table gets updated with the referenced record\n" "whenever the user switches to another record." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Filter (//)" msgid "Fi_lter?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_FilterBH (//)" msgid "Adds a filter gadget to allow the user to toggle\n" "the state of the reference filter. When turned on,\n" "the user can only access records where the reference\n" "is set to the current record of the referenced table." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_Picture (//)" msgid "Picture" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_DisplayPicture (//)" msgid "Display _picture?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_DisplayPictureBH (//)" msgid "Adds an image object for viewing the file whose\n" "filename is given by the contents of the\n" "string field." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_TitleAtStringField (//)" msgid "_Title at string field?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_TitleAtStringFieldBH (//)" msgid "Displays the title (if any) to the\n" "left of the string field rather than\n" "to the left of the picture." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_HideStringField (//)" msgid "_Hide string field?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_HideStringFieldBH (//)" msgid "If activated, the string field is\n" "not shown in the window. This is\n" "useful if you want to display the\n" "external picture only." msgstr "" msgctxt "MSG_Size (//)" msgid "Size" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayAttr_SizeBH (//)" msgid "Determines how the display object's width and height\n" "are calculated in the window layout.\n" " Resizable allows to resize the object. The object\n" "may become larger than the size of its image.\n" " Fixed sets the object's size to the size of the image.\n" "If the image sizes vary, the object resizes accordingly.\n" " Scrollable adds two scrollers to the object allowing\n" "to view images that are larger than the visible region.\n" " Scaled scales the image to the size of the object.\n" " Aspect-scaled scales but preserves the aspect ratio." msgstr "" #. #. Message strings for DisplayGroup #. msgctxt "MSG_Group (//)" msgid "Group" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayGroup_TitleBH (//)" msgid "Text to be displayed centered\n" "in the group frame." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayGroup_Border (//)" msgid "_Border?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayGroup_BorderBH (//)" msgid "If activated a border frame will\n" "be drawn around the group." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayGroup_Horizontal (//)" msgid "_Horizontal?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayGroup_HorizontalBH (//)" msgid "If activated the group's elements are\n" "organized horizontally otherwise vertically." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayGroup_Spacing (//)" msgid "_Spacing?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayGroup_SpacingBH (//)" msgid "If activated space is inserted\n" "between the group's objects." msgstr "" #. #. Message strings for DisplayRegister #. msgctxt "MSG_Register (//)" msgid "Register group" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayRegister_Labels (//)" msgid "Labels" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayRegister_LabelsBH (//)" msgid "Labels used for the register group items.\n" "The number of labels should match the number\n" "of elements in the register group." msgstr "" #. #. Message strings for DisplayImage #. msgctxt "MSG_Image (//)" msgid "Image" msgstr "" msgctxt "MSG__Image (//)" msgid "_Image" msgstr "" msgctxt "MSG_ImageBH (//)" msgid "Image to be displayed." msgstr "" msgctxt "MSG_Image_Size_Resizeable (//)" msgid "Resizable" msgstr "" msgctxt "MSG_Image_Size_Fixed (//)" msgid "Fixed" msgstr "" msgctxt "MSG_Image_Size_Scrollable (//)" msgid "Scrollable" msgstr "" msgctxt "MSG_Image_Size_Scaled (//)" msgid "Scaled" msgstr "" msgctxt "MSG_Image_Size_AspectScaled (//)" msgid "Aspect-scaled" msgstr "" #. #. Message strings for DisplaySpace #. msgctxt "MSG_DisplaySpace_Delimiter (//)" msgid "D_elimiter?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplaySpace_DelimiterBH (//)" msgid "If activated a delimiter bar\n" "will be displayed." msgstr "" #. #. Message strings for DisplayText #. msgctxt "MSG_Text (//)" msgid "Text" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayText_TitleBH (//)" msgid "Text to be displayed." msgstr "" #. #. Message strings for DisplayWindow #. msgctxt "MSG_DisplayWindow_TitleBH (//)" msgid "Text to be displayed in\n" "the window title bar." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayWindow_Id (//)" msgid "Id" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayWindow_IdBH (//)" msgid "A string of up to 4 characters defining\n" "the MUI window id. If set, the window's\n" "position and size can be saved using MUI's\n" "snapshot window facility. Press to\n" "check if the entered id is already used by\n" "another window in any currently opened project.\n" "Leave empty for no id and window dimensions\n" "are stored in the project file." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_DisplayWindow_IdInUse (//)" msgid "Warning: window id already in use\n" "by %s!" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayWindow_BadId (//)" msgid "Ids beginning with '_' are\n" "reserved for internal use!" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayWindow_WindowButton (//)" msgid "B_utton?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayWindow_WindowButtonBH (//)" msgid "If activated, a button for opening\n" "and closing the window will be\n" "placed into the parent window." msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayWindow_ButtonSettings (//)" msgid "Button settings" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayWindow_CloseWindowWhenDisabled (//)" msgid "Close window when disabled?" msgstr "" msgctxt "MSG_DisplayWindow_CloseWindowWhenDisabledBH (//)" msgid "Check this if the window should be closed\n" "automatically when the button gets disabled." msgstr "" #. #. #. Message strings for Filter #. msgctxt "MSG_ChangeFilter (//)" msgid "Change filter" msgstr "" msgctxt "MSG_Attributes (//)" msgid "Attributes" msgstr "" msgctxt "MSG_Filter_Operators (//)" msgid "Operators" msgstr "" msgctxt "MSG_ApplyingFilter (//)" msgid "Applying filter..." msgstr "" #. #. Message strings for Order #. msgctxt "MSG_ChangeOrder (//)" msgid "Change order" msgstr "" msgctxt "MSG_Order_Type_AttributeList (//)" msgid "Attribute list" msgstr "" msgctxt "MSG_Order_Type_ComparisonFunction (//)" msgid "Comparison function" msgstr "" msgctxt "MSG_Order_AttributesBH (//)" msgid "Available attributes for ordering." msgstr "" msgctxt "MSG_Order_Order (//)" msgid "Order" msgstr "" msgctxt "MSG_Order_OrderBH (//)" msgid "Current order list. All records are ordered by\n" "the first attribute in this list. If two records\n" "are equal in the first attribute then the second\n" "attribute determines the order, and so on.\n" "An up arrow means ascending ordering, a down\n" "arrow descending ordering." msgstr "" msgctxt "MSG_Order_ComparisonFunction (//)" msgid "_Function for comparing records" msgstr "" msgctxt "MSG_Order_ComparisonFunctionBH (//)" msgid "The function gets two record pointers as arguments\n" "and should return a value less then 0 if the first\n" "record is smaller than the second, 0 if they are\n" "equal, and a value greater than 0, if the first\n" "record is larger than the second one." msgstr "" #. msgctxt "MSG_Order_ClearBH (//)" msgid "Clears all fields\n" "for an empty order." msgstr "" #. #. Message strings for ProgOutput #. msgctxt "MSG_ProgOutput (//)" msgid "Program output file" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgOutput_Filename (//)" msgid "_Filename" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgOutput_FilenameBH (//)" msgid "Pathname to which program output is sent." msgstr "" msgctxt "MSG_ProgOutput_Default (//)" msgid "_Default?" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgOutput_DefaultBH (//)" msgid "If activated, a default filename\n" "is chosen as output." msgstr "" msgctxt "MSG_ProgOutput_Append (//)" msgid "_Append?" msgstr "" msgctxt "MSG_ProgOutput_AppendBH (//)" msgid "If activated, program output is appended to\n" "the file specified above, otherwise the file\n" "is overwritten silently." msgstr "" #. #. Message strings for Table #. msgctxt "MSG_Table_NameBH (//)" msgid "Name of the table. Must begin with an\n" "uppercase letter followed by further letters\n" "digits or underscore characters. Non-ASCII\n" "letters like German umlauts are not allowed." msgstr "" msgctxt "MSG_Table_NumberOfRecords (//)" msgid "Number of records" msgstr "" msgctxt "MSG_Table_NumberOfRecordsBH (//)" msgid "Normally you specify \"Unlimited\" here.\n" "\"Exactly one\" may be used in some special\n" "cases where only one record is needed." msgstr "" msgctxt "MSG_Unlimited (//)" msgid "Unlimited" msgstr "" msgctxt "MSG_Table_ExactlyOne (//)" msgid "Exactly one" msgstr "" msgctxt "MSG_Table_TriggerFunctions (//)" msgid "Trigger functions" msgstr "" msgctxt "MSG_Table_Trigger_New (//)" msgid "Ne_w" msgstr "" msgctxt "MSG_Table_Trigger_NewBH (//)" msgid "Program function that should be called\n" "whenever the user wants to create a new\n" "record. If left empty a new record will\n" "be created automatically." msgstr "" msgctxt "MSG_Table_Trigger_Delete (//)" msgid "_Delete" msgstr "" msgctxt "MSG_Table_Trigger_DeleteBH (//)" msgid "Program function that should be called\n" "whenever the user wants to delete a record.\n" "If left empty the record is deleted after\n" "an optional record-delete confirmation." msgstr "" msgctxt "MSG_Table_CountChangesBH (//)" msgid "Decides whether adding, deleting or\n" "changing the contents of a record\n" "counts as a change of the project.\n" "Uncheck this item if you want to\n" "ignore any changes in this table." msgstr "" msgctxt "MSG_Table_LogChangesBH (//)" msgid "Decides whether adding, deleting, or\n" "changing the contents of a record\n" "should be recorded in the project log." msgstr "" #. #. Message strings for search for #. msgctxt "MSG_SearchPattern (//)" msgid "Search _pattern" msgstr "" msgctxt "MSG_SearchPatternBH (//)" msgid "String pattern to search for. You may use\n" "the special wild-card characters '*' and '?'.\n" "'*' matches any number of characters whereas\n" "'?' matches exactly one character." msgstr "" msgctxt "MSG_CaseSensitive (//)" msgid "Case sensi_tive?" msgstr "" msgctxt "MSG_CaseSensitiveBH (//)" msgid "If activated string comparison is done\n" "case sensitive else case insensitive." msgstr "" msgctxt "MSG_AllFields (//)" msgid "_All fields?" msgstr "" msgctxt "MSG_AllFieldsBH (//)" msgid "If activated all attributes of the\n" "current table are checked for a match,\n" "otherwise only the currently active\n" "attribute is checked for." msgstr "" msgctxt "MSG_SearchDirection (//)" msgid "Search direction" msgstr "" msgctxt "MSG_Forward (//)" msgid "Forward" msgstr "" msgctxt "MSG_Backward (//)" msgid "Backward" msgstr "" msgctxt "MSG_StartWith (//)" msgid "Start with" msgstr "" msgctxt "MSG_FirstLastRecord (//)" msgid "First/last record" msgstr "" msgctxt "MSG_Searching (//)" msgid "Searching..." msgstr "" #, c-format msgctxt "MSG_SearchPatternNotFound (//)" msgid "Search pattern '%s' not found!" msgstr "" #. #. Message strings for Query Print #. msgctxt "MSG_QueryPrint_Delimiter (//)" msgid "Delimiter" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_DelimiterBH (//)" msgid "Character to be inserted\n" "between fields." msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Spaces (//)" msgid "Spaces" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Tabs (//)" msgid "Tabs" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Custom (//)" msgid "Custom" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Font (//)" msgid "Font" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_FontBH (//)" msgid "Font for printing" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_NLQ (//)" msgid "NLQ" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Draft (//)" msgid "Draft" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Misc (//)" msgid "Misc" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_InitSequence (//)" msgid "_Init sequence" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_InitSequenceBH (//)" msgid "Escape code sequence for initializing\n" "the printer. For entering characters\n" "you can also use \\n, \\t, \\f, \\???\n" "(octal code) or \\x?? (hex code)." msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Indent (//)" msgid "Inden_t" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_IndentBH (//)" msgid "Number of spaces each\n" "line is indented." msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Headline (//)" msgid "_Headline?" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_HeadlineBH (//)" msgid "If activated the field names are\n" "printed in the first line." msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_EscapeCodes (//)" msgid "_Escape codes?" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_EscapeCodesBH (//)" msgid "If not activated all escape code sequences\n" "(e.g. init sequence, font selection, etc.)\n" "are not printed. This is useful for\n" "exporting records to an ASCII file." msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Quotes (//)" msgid "_Quotes?" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_QuotesBH (//)" msgid "If activated each field entry is\n" "surrounded with double quotes." msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_SizeBH (//)" msgid "Font size used for printing" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Pica (//)" msgid "Pica" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Elite (//)" msgid "Elite" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Condensed (//)" msgid "Condensed" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_AfterPrinting (//)" msgid "After printing" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_AfterPrintingBH (//)" msgid "Characters to be printed after\n" "all lines have been printed." msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_FormFeed (//)" msgid "Form feed" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_LineFeeds (//)" msgid "Line feeds" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Nothing (//)" msgid "Nothing" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_NumLineFeeds (//)" msgid "_#" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_NumLineFeedsBH (//)" msgid "Number of line feeds\n" "to be printed." msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_Output (//)" msgid "Out_put" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_OutputBH (//)" msgid "Output file. You may use \"Console:\" for printing\n" "to standard output, \"CON:////Output/CLOSE/WAIT\"\n" "for printing to a CON-window, or \"PRT:\" for\n" "sending the output to your printer." msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_FitPageWidth (//)" msgid "Fit page _width?" msgstr "" msgctxt "MSG_QueryPrint_FitPageWidthBH (//)" msgid "If checked, the resolution\n" "is set such that all lines\n" "fit into the page width." msgstr "" #. #. Message strings for QueryEditor #. msgctxt "MSG_QueryEditor (//)" msgid "Query editor" msgstr "" msgctxt "MSG_Query_NameBH (//)" msgid "Name of the query" msgstr "" msgctxt "MSG_Query_TableNone (//)" msgid "None" msgstr "" msgctxt "MSG_Query_TableBH (//)" msgid "Table to wich query\n" "is assigned to." msgstr "" msgctxt "MSG_Query_Run (//)" msgid "Run..." msgstr "" msgctxt "MSG_Query_RunBH (//)" msgid "Compiles and runs the query." msgstr "" msgctxt "MSG_Query_Export (//)" msgid "Export..." msgstr "" msgctxt "MSG_Query_ExportBH (//)" msgid "Exports the output of the\n" "query as a text file." msgstr "" msgctxt "MSG_Query_PDF (//)" msgid "PDF..." msgstr "" msgctxt "MSG_Query_PDFBH (//)" msgid "Exports the output of the\n" "query as a PDF file." msgstr "" msgctxt "MSG_Query_Print (//)" msgid "Print..." msgstr "" msgctxt "MSG_Query_PrintBH (//)" msgid "Prints the output of the\n" "query to a file or printer." msgstr "" msgctxt "MSG_Query_ProgramBH (//)" msgid "Query program" msgstr "" msgctxt "MSG_Query_OutputBH (//)" msgid "Query output" msgstr "" msgctxt "MSG_Query_Close (//)" msgid "You have made some changes in the\n" "query program and the query can't\n" "be compiled. If you continue, the\n" "changes since the last successful\n" "compilation will be lost." msgstr "" msgctxt "MSG_CloseAnswers (//)" msgid "C_ontinue|_Cancel" msgstr "" #. #. Message strings for StructureEditor #. msgctxt "MSG_StructureEditor (//)" msgid "Structure editor" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Tables (//)" msgid "Tables" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_TablesBH (//)" msgid "List of tables" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Table_New (//)" msgid "N_ew" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Table_NewBH (//)" msgid "Creates a new table." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Table_Delete (//)" msgid "De_l" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Table_DeleteBH (//)" msgid "Deletes the currently selected table." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Sort1 (//)" msgid "Sort1" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Sort2 (//)" msgid "Sort2" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Table_SortBH (//)" msgid "Sorts the list of tables alphabetically (Sort1)\n" "or according to the order in display list (Sort2)" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_AttributesBH (//)" msgid "Attributes of the currently\n" "selected table" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Attribute_NewBH (//)" msgid "Creates a new attribute in\n" "the currently selected table." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Attribute_Copy (//)" msgid "Cop_y" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Attribute_CopyBH (//)" msgid "Creates a copy of the\n" "selected attribute." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Attribute_Delete (//)" msgid "_Del" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Attribute_DeleteBH (//)" msgid "Deletes the currently\n" "selected attribute." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Attribute_SortBH (//)" msgid "Sorts the list of attributes alphabetically (Sort1)\n" "or according to the order in the display list (Sort2)" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_TableDisplay (//)" msgid "Table mask" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_MainWindow (//)" msgid "Main window" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Panel (//)" msgid "_Panel" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_PanelBH (//)" msgid "Adds a panel to the table display.\n" "The panel consists of a frame with a\n" "title bar and some buttons." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Add (//)" msgid "_Add" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_AddBH1 (//)" msgid "Adds the currently selected\n" "table to the display list." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_AddBH2 (//)" msgid "Adds the currently selected\n" "attribute to the display list." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Rem (//)" msgid "_Rem" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_RemBH (//)" msgid "Removes the current\n" "display object." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Up (//)" msgid "_Up" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_UpBH (//)" msgid "Moves the current display\n" "object one field up." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Down (//)" msgid "D_own" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_DownBH (//)" msgid "Moves the current display\n" "object one field down." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_In (//)" msgid "In" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_InBH (//)" msgid "Moves the current display object into the\n" "child list of its following display object.\n" "For this to work the following display object\n" "has to be a group or a window." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Out (//)" msgid "Out" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_OutBH (//)" msgid "Moves the current display\n" "object out of its parent." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Text (//)" msgid "_Text" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_TextBH (//)" msgid "Adds a text object to the display list.\n" "A text object is used to display\n" "static text." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_ImageBH (//)" msgid "Adds an image object to the display list.\n" "The image can be a simple color, a pattern\n" "or an image stored in a file." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Space (//)" msgid "_Space" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_SpaceBH (//)" msgid "Adds a space object to the display list.\n" "A space object is used for filling room\n" "in the display layout with empty space." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Balance (//)" msgid "Balance" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_BalanceBH (//)" msgid "Adds a balance object to the display list.\n" "A balance object is used for adjusting\n" "the geometry layout of objects that are\n" "in the same group as the balance object." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Group (//)" msgid "_Group" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_GroupBH (//)" msgid "Adds a group object to the display list.\n" "All multi-selected objects of the display\n" "list are moved to the new group automatically.\n" "The elements in the group are either organized\n" "vertically or horizontally." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Register (//)" msgid "Register" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_RegisterBH (//)" msgid "Adds a register group object to the display list.\n" "All multi-selected objects of the display list\n" "are moved to the new register group automatically.\n" "The number of elements in the register group\n" "should match the number of register labels." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Window (//)" msgid "_Window" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_WindowBH (//)" msgid "Adds a window object to the display list.\n" "All multi-selected objects of the\n" "display list are moved to the new\n" "window automatically. The elements\n" "in the window are organized vertically." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_DisplayBH (//)" msgid "List that shows how the database objects\n" "are arranged in the user interface.\n" "Close the structure editor to find out\n" "how user interface is actually layed out." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Display_HGroup (//)" msgid "HGroup" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_Display_VGroup (//)" msgid "VGroup" msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_RecompileProgram (//)" msgid "In order to update all necesseray dependencies and\n" "maximize the performance of the project's program,\n" "it is recommended to recompile the project program." msgstr "" msgctxt "MSG_StructureEditor_RecompileProgramAnswers (//)" msgid "*Compile|_Later" msgstr "" #. #. Message strings for menus #. msgctxt "MSG_Up (//)" msgid "Up" msgstr "" msgctxt "MSG_Down (//)" msgid "Down" msgstr "" msgctxt "MSG_ShiftUp (//)" msgid "Shift-Up" msgstr "" msgctxt "MSG_ShiftDown (//)" msgid "Shift-Down" msgstr "" msgctxt "MSG_AltUp (//)" msgid "Alt-Up" msgstr "" msgctxt "MSG_AltDown (//)" msgid "Alt-Down" msgstr "" msgctxt "MSG_ShiftCtrlUp (//)" msgid "Shift-Ctrl-Up" msgstr "" msgctxt "MSG_ShiftCtrlDown (//)" msgid "Shift-Ctrl-Down" msgstr "" msgctxt "MSG_ShiftAltUp (//)" msgid "Shift-Alt-Up" msgstr "" msgctxt "MSG_ShiftAltDown (//)" msgid "Shift-Alt-Down" msgstr "" msgctxt "MSG_CtrlF (//)" msgid "Ctrl-F" msgstr "" msgctxt "MSG_CtrlG (//)" msgid "Ctrl-G" msgstr "" msgctxt "MSG_CtrlH (//)" msgid "Ctrl-H" msgstr "" msgctxt "MSG_Help (//)" msgid "Help" msgstr "" msgctxt "MSG_F1 (//)" msgid "F1" msgstr "" msgctxt "MSG_Project (//)" msgid "Project" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Info (//)" msgid "Info..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Clear (//)" msgid "Clear" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_New (//)" msgid "New" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Open (//)" msgid "Open..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Open_Project (//)" msgid "Project..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Open_Demo (//)" msgid "Demo..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_SwapRecords (//)" msgid "Swap records" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_SaveAndReorg (//)" msgid "Save & reorg" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_SaveAndReorgAs (//)" msgid "Save & reorg as..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ExportAsSQLite3Database (//)" msgid "Export as SQLite3 database..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_RevertToSaved (//)" msgid "Revert to saved" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Reload (//)" msgid "Reload" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Delete (//)" msgid "Delete..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Close (//)" msgid "Close" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_SaveClose (//)" msgid "Save & close" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_AdminMode (//)" msgid "Change to admin mode" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_UserMode (//)" msgid "Change to user mode" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ChangeAdminPassword (//)" msgid "Change admin password..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_CheckDataIntegrity (//)" msgid "Check data integrity..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_StructureEditor (//)" msgid "Structure editor..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_CloseStructureEditor (//)" msgid "Close structure editor" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ExportStructure (//)" msgid "Export structure..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Quit (//)" msgid "Quit" msgstr "" msgctxt "MSG_Menu_Preferences (//)" msgid "Preferences" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_UserSettings (//)" msgid "User settings" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Formats (//)" msgid "Formats..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ExternalEditor (//)" msgid "External editor..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ExternalViewer (//)" msgid "External viewer..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ExtraButtonsInTabChain (//)" msgid "Extra buttons in Tab chain?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_AdvanceOnEnter (//)" msgid "Advance on ?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ConfirmQuit (//)" msgid "Confirm quit?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_MUI (//)" msgid "MUI..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ProjectSettings (//)" msgid "Project settings" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_RecordMem (//)" msgid "Record memory" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ConfirmDeleteRecord (//)" msgid "Confirm delete record?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ConfirmAutoReload (//)" msgid "Confirm auto reload?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ConfirmSaveReorg (//)" msgid "Confirm save & reorg?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_PathsRelativeToProject (//)" msgid "Paths relative to directory of project?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_SaveAsDefault (//)" msgid "Save as default" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_LoggingActive (//)" msgid "Logging active?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_SetLogLabel (//)" msgid "Set log label..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ImportLog (//)" msgid "Import log..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ExportLog (//)" msgid "Export log..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ClearLog (//)" msgid "Clear log" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ApplyChanges (//)" msgid "Apply changes..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ViewLog (//)" msgid "View log..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_NewRecord (//)" msgid "New record" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_DuplicateRecord (//)" msgid "Duplicate record" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_DeleteRecord (//)" msgid "Delete record" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_DeleteAllRecords (//)" msgid "Delete all records" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_GotoRecord (//)" msgid "Goto record" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Previous (//)" msgid "Previous" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Next (//)" msgid "Next" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_First (//)" msgid "First" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Last (//)" msgid "Last" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_JumpBackward (//)" msgid "Jump backward" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_JumpForward (//)" msgid "Jump forward" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_JumpTo (//)" msgid "Jump to..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ImportRecords (//)" msgid "Import records..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ExportRecords (//)" msgid "Export records..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ChangeFilter (//)" msgid "Change filter..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ChangeOrder (//)" msgid "Change order..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ReorderAllRecords (//)" msgid "Reorder all records" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Find (//)" msgid "Find..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_FindNext (//)" msgid "Find next" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_FindPrevious (//)" msgid "Find previous" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ViewAllRecords (//)" msgid "View all records..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Queries (//)" msgid "Queries..." msgstr "" msgctxt "MSG_Menu_Program (//)" msgid "Program" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Edit (//)" msgid "Edit..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Compile (//)" msgid "Compile" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ProgramSource (//)" msgid "Program source" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ProgramSource_Internal (//)" msgid "Internal?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ProgramSource_External (//)" msgid "External...?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_CleanupExternalProgramSource (//)" msgid "Cleanup external program source?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ProgramDebugInfo (//)" msgid "Embed debug information?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ObsoleteFunctions (//)" msgid "Obsolete functions" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ObsoleteFunctions_Ignore (//)" msgid "Ignore silently" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ObsoleteFunctions_Warn (//)" msgid "Warn when called" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ObsoleteFunctions_Error (//)" msgid "Treat as error" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_SortTriggerFunctions (//)" msgid "Sort trigger functions in pop-ups?" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_IncludeDir (//)" msgid "Include directory..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_OutputFile (//)" msgid "Output file..." msgstr "" msgctxt "MSG_Menu_Editor (//)" msgid "Editor" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Cut (//)" msgid "Cut" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Copy (//)" msgid "Copy" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_CopyAll (//)" msgid "Copy all" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Paste (//)" msgid "Paste" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Undo (//)" msgid "Undo" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Redo (//)" msgid "Redo" msgstr "" msgctxt "MSG_Menu_SFWList (//)" msgid "Select from where" msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ExportAsText (//)" msgid "Export as text..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_ExportAsPDF (//)" msgid "Export as PDF..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_Contents (//)" msgid "Contents..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_About (//)" msgid "About..." msgstr "" msgctxt "MSG_MenuItem_AboutMUI (//)" msgid "About MUI..." msgstr "" msgctxt "MSG_ExportStructure (//)" msgid "Export structure" msgstr "" msgctxt "MSG_PopImage_Pattern (//)" msgid "Pattern" msgstr "" msgctxt "MSG_PopImage_Color (//)" msgid "Color" msgstr "" msgctxt "MSG_PopImage_External (//)" msgid "External" msgstr ""