# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-04-02 17:50+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: main.c:90 timeanddate.c:542 msgid "Time" msgstr "" #: main.c:90 msgid "Time and Date Setup" msgstr "" #: main.c:92 msgid "Screen" msgstr "" #: main.c:92 gpe-conf-screen.desktop.in.h:1 msgid "Screen Setup" msgstr "" #: main.c:94 msgid "Keys & Buttons" msgstr "" #: main.c:94 msgid "Keys and Buttons Setup" msgstr "" #: main.c:96 timeanddate.c:558 msgid "Network" msgstr "" #: main.c:96 gpe-conf-network.desktop.in.h:1 msgid "Network Setup" msgstr "" #: main.c:98 theme.c:1083 msgid "Theme" msgstr "" #: main.c:98 theme.c:1085 gpe-conf-theme.desktop.in.h:2 msgid "Look and Feel" msgstr "" #: main.c:100 msgid "Power" msgstr "" #: main.c:100 msgid "Power safe Configuration" msgstr "" #: main.c:102 msgid "Owner" msgstr "" #: main.c:102 gpe-conf-ownerinfo.desktop.in.h:1 msgid "Owner Information" msgstr "" #: main.c:104 msgid "Login" msgstr "" #: main.c:104 gpe-conf-login-setup.desktop.in.h:1 msgid "Login Setup" msgstr "" #: main.c:106 msgid "Users" msgstr "" #: main.c:106 msgid "User Administration" msgstr "" #: main.c:108 msgid "GPE" msgstr "" #: main.c:108 msgid "GPE Conf Administration" msgstr "" #: main.c:110 gpe-conf-serial.desktop.in.h:2 msgid "Serial Ports" msgstr "" #: main.c:110 msgid "Serial Port Configuration" msgstr "" #: main.c:112 msgid "PCMCIA/CF Cards" msgstr "" #: main.c:112 msgid "PCMCIA/CF Card Info and Config" msgstr "" #: main.c:114 msgid "Sound" msgstr "" #: main.c:114 msgid "Sound Setup" msgstr "" #: main.c:116 msgid "Task nameserver" msgstr "" #: main.c:116 msgid "Task for changing nameserver" msgstr "" #: main.c:118 msgid "Task sound" msgstr "" #: main.c:118 msgid "Command line task saving/restoring sound settings." msgstr "" #: main.c:120 msgid "Task background image" msgstr "" #: main.c:120 msgid "Only select background image." msgstr "" #: main.c:146 msgid "Settings saved" msgstr "" #: main.c:162 msgid "Aborted" msgstr "" #: main.c:335 #, c-format msgid "'task_nameserver' needs a new (and only one) nameserver as argument.\n" msgstr "" #: main.c:353 #, c-format msgid "'task_sound' needs (s)ave/(r)estore as argument.\n" msgstr "" #: main.c:421 msgid "Warning: PCMCIA init failed." msgstr "" #: main.c:453 #, c-format msgid "This mode is disabled, please try:\n" msgstr "" #: main.c:454 #, c-format msgid "" "\n" "gpe-conf [AppletName]\n" "where AppletName is in:\n" msgstr "" #: main.c:470 #, c-format msgid "Applet %s unknown!\n" msgstr "" #: main.c:471 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Usage: gpe-conf [AppletName]\n" "where AppletName is in:\n" msgstr "" #: applets.c:445 msgid "Root access" msgstr "" #: applets.c:459 msgid "" "Some options are only\n" "accessible for user root.\n" "Please enter password." msgstr "" #: applets.c:506 screen/calibrate.c:32 msgid "Sorry, wrong password." msgstr "" #: timeanddate.c:424 msgid "Time adjusted from network." msgstr "" #: timeanddate.c:426 msgid "Adjusting time from network failed." msgstr "" #: timeanddate.c:506 msgid "Time & Date" msgstr "" #: timeanddate.c:522 msgid "Date" msgstr "" #: timeanddate.c:537 msgid "Enter current date here or use button to select." msgstr "" #: timeanddate.c:576 msgid "Select the timeserver to use to set the clock." msgstr "" #: timeanddate.c:578 msgid "Get time from network" msgstr "" #: timeanddate.c:585 msgid "" "If connected to the Internet, you may press this button to set the time on " "this device using the timeserver above." msgstr "" #: timeanddate.c:590 timeanddate.c:599 msgid "Timezone" msgstr "" #: timeanddate.c:622 msgid "" "Select your current timezone here. The setting applies after the next login." msgstr "" #: timeanddate.c:630 msgid "Daylight Saving" msgstr "" #: timeanddate.c:637 msgid "Use daylight saving time" msgstr "" #: timeanddate.c:644 msgid "" "Check this box if you want your device to handle daylight saving time for " "you." msgstr "" #: timeanddate.c:646 msgid "Offset:" msgstr "" #: timeanddate.c:655 msgid "Default" msgstr "" #: timeanddate.c:662 msgid "Use default DST offset of one hour?" msgstr "" #: timeanddate.c:667 msgid "Hours" msgstr "" #: timeanddate.c:670 msgid "Select daylight saving time offset hours here." msgstr "" #: timeanddate.c:675 msgid "Minutes" msgstr "" #: timeanddate.c:678 msgid "Select daylight saving time offset minutes here." msgstr "" #: timeanddate.c:783 msgid "" "To make timezone settings take effect, you'll need to log out and log in " "again." msgstr "" #: screen/main.c:74 msgid "Portrait" msgstr "" #: screen/main.c:75 msgid "Landscape (left)" msgstr "" #: screen/main.c:76 msgid "Inverted" msgstr "" #: screen/main.c:77 msgid "Landscape (right)" msgstr "" #: screen/main.c:104 msgid "Light" msgstr "" #: screen/main.c:110 msgid "Brightness" msgstr "" #: screen/main.c:152 msgid "Display" msgstr "" #: screen/main.c:156 msgid "Rotation" msgstr "" #: screen/main.c:176 msgid "Touchscreen" msgstr "" #: screen/main.c:180 msgid "Calibrate" msgstr "" #: screen/main.c:182 msgid "Start" msgstr "" #: screen/main.c:304 sleep/callbacks.c:47 msgid "min" msgstr "" #: screen/main.c:307 sleep/callbacks.c:50 msgid "sec" msgstr "" #: keys/kbd.c:142 msgid "Keyboard Geometry / Layout" msgstr "" #: keys/kbd.c:182 msgid "User defined" msgstr "" #: network.c:104 msgid "Current Config" msgstr "" #: network.c:233 ownerinfo.c:236 msgid "Name:" msgstr "" #: network.c:239 msgid "New Interface" msgstr "" #: network.c:248 msgid "This interface definition already exists!" msgstr "" #: network.c:327 msgid "Do you want to delete this interface?" msgstr "" #: network.c:327 users/callbacks.c:138 msgid "Question" msgstr "" #: network.c:576 msgid "WiFi config" msgstr "" #: network.c:607 #, c-format msgid "WiFi config for %s" msgstr "" #: network.c:619 msgid "ESSID" msgstr "" #: network.c:641 msgid "Mode" msgstr "" #: network.c:651 msgid "managed" msgstr "" #: network.c:663 msgid "ad-hoc" msgstr "" #: network.c:680 msgid "Channel" msgstr "" #: network.c:702 msgid "WEP" msgstr "" #: network.c:712 msgid "off" msgstr "" #: network.c:724 msgid "open" msgstr "" #: network.c:736 msgid "restricted" msgstr "" #: network.c:752 msgid "Key 1" msgstr "" #: network.c:780 msgid "Key 2" msgstr "" #: network.c:808 msgid "Key 3" msgstr "" #: network.c:837 msgid "Key 4" msgstr "" #: network.c:1043 msgid "Address" msgstr "" #: network.c:1046 msgid "Enter your IP address here, e.g. 192.168.1.2" msgstr "" #: network.c:1048 msgid "Netmask" msgstr "" #: network.c:1051 msgid "Enter your netmask here, e.g. 255.255.255.0 in most cases" msgstr "" #: network.c:1053 msgid "Broadcast" msgstr "" #: network.c:1056 msgid "" "Enter your broadcast address here, usually the same like your IP with 255 as " "last number." msgstr "" #: network.c:1058 msgid "Gateway" msgstr "" #: network.c:1061 msgid "Enter the IP Address of your default gateway here." msgstr "" #: network.c:1072 network.c:1189 msgid "WiFi device" msgstr "" #: network.c:1080 network.c:1197 msgid "Configure" msgstr "" #: network.c:1177 msgid "Hostname" msgstr "" #: network.c:1180 msgid "Enter your desired hostname here. This parameter is optional." msgstr "" #: network.c:1297 msgid "Provider" msgstr "" #: network.c:1299 msgid "" "Here you need to enter the name of the provider configuration to use for " "this interface." msgstr "" #: network.c:1322 msgid "Global Settings" msgstr "" #: network.c:1364 msgid "Proxy" msgstr "" #: network.c:1365 msgid "" "If you want/need to use a proxy, enter it here. (This only applies to dillo " "for now.)" msgstr "" #: network.c:1371 msgid "No proxy for" msgstr "" #: network.c:1373 msgid "" "Here you should enter your local domain for that you don't want to use a " "proxy." msgstr "" #: network.c:1380 msgid "DNS server" msgstr "" #: network.c:1383 msgid "Enter the IP of the DNS(name-) server to use here." msgstr "" #: network.c:1554 msgid "" "Here you may change the basic configuration type of your device.\n" "Use \"static\" for manual interface configuration, \"dhcp\" to use DHCP and " "\"ppp\" to make the device a point-to-point device." msgstr "" #: network.c:1560 msgid "Enable this option if your device is a WiFi device" msgstr "" #: network.c:1562 msgid "Click to set the wireless options for this device" msgstr "" #: network.c:1564 msgid "Set the mode your WiFi card should work. (managed or ad-hoc)." msgstr "" #: network.c:1567 msgid "" "Set the enrcyption mode: off for no WEP encryption, open for open system and " "restricted for resticted WEP connections only." msgstr "" #: network.c:1572 msgid "Enter the essid of your WiFi network here." msgstr "" #: network.c:1575 msgid "Enter your WEP key here in (iwconfig format), e.g.: \"s:12345\"" msgstr "" #: network.c:1578 msgid "Select the WEP key to use." msgstr "" #: network.c:1581 msgid "" "Enter the channel number or frequency if needed. If not needed leave this " "field blank." msgstr "" #: network.c:1604 msgid "Add Interface" msgstr "" #: network.c:1605 msgid "Add a new Interface" msgstr "" #: network.c:1615 msgid "Remove Interface" msgstr "" #: network.c:1616 msgid "Remove current Interface" msgstr "" #: network.c:1630 msgid "Information" msgstr "" #: network.c:1631 msgid "Show current configuration." msgstr "" #: network.c:1649 msgid "Couldn't read network configuration." msgstr "" #: network.c:1656 msgid "global" msgstr "" #: theme.c:178 msgid "Choose backgound image" msgstr "" #: theme.c:192 msgid "You are not allowed to read this file, choose another." msgstr "" #: theme.c:213 msgid "Succesfully changed background image." msgstr "" #: theme.c:214 msgid "Use \"Look and Feel\" setup tool to change details." msgstr "" #: theme.c:538 msgid "Red" msgstr "" #: theme.c:543 msgid "Green" msgstr "" #: theme.c:548 msgid "Blue" msgstr "" #: theme.c:858 msgid "Select colour" msgstr "" #: theme.c:884 theme.c:958 msgid "You don't have read access to selected background image!" msgstr "" #: theme.c:1095 msgid "Desktop Theme" msgstr "" #: theme.c:1107 msgid "Name" msgstr "" #: theme.c:1124 msgid "Icon Size" msgstr "" #: theme.c:1139 msgid "Visual Effects" msgstr "" #: theme.c:1145 msgid "Enable Visual Effects" msgstr "" #: theme.c:1152 msgid "Background" msgstr "" #: theme.c:1166 theme.c:1168 msgid "Background Settings" msgstr "" #: theme.c:1178 theme.c:1189 msgid "Theme Default" msgstr "" #: theme.c:1197 msgid "Solid colour" msgstr "" #: theme.c:1211 msgid "Horizontal" msgstr "" #: theme.c:1215 msgid "Vertical" msgstr "" #: theme.c:1220 theme.c:1239 theme.c:1422 theme.c:1428 msgid "Colour" msgstr "" #: theme.c:1230 msgid "Colour gradient" msgstr "" #: theme.c:1249 msgid "Image" msgstr "" #: theme.c:1275 msgid "Centered" msgstr "" #: theme.c:1279 msgid "Tiled" msgstr "" #: theme.c:1282 msgid "Stretched" msgstr "" #: theme.c:1289 msgid "Toolbars" msgstr "" #: theme.c:1301 theme.c:1303 msgid "Toolbar Style" msgstr "" #: theme.c:1312 theme.c:1341 msgid "Icons" msgstr "" #: theme.c:1317 theme.c:1345 msgid "Text" msgstr "" #: theme.c:1322 msgid "Both" msgstr "" #: theme.c:1327 msgid "Both H" msgstr "" #: theme.c:1348 msgid "Both (icon above text)" msgstr "" #: theme.c:1351 msgid "Both (icon left of text)" msgstr "" #: theme.c:1358 msgid "Toolbar Icon Size" msgstr "" #: theme.c:1374 msgid "Fonts" msgstr "" #: theme.c:1383 theme.c:1403 msgid "Desktop Font" msgstr "" #: theme.c:1390 theme.c:1450 theme.c:1485 msgid "Family" msgstr "" #: theme.c:1410 theme.c:1470 theme.c:1505 theme.c:1535 msgid "Size" msgstr "" #: theme.c:1439 theme.c:1441 theme.c:1463 theme.c:1498 msgid "Application Font" msgstr "" #: theme.c:1519 msgid "Terminal" msgstr "" #: theme.c:1528 msgid "Font" msgstr "" #: keys/keyctl.c:168 msgid "Button layout file is missing a global section." msgstr "" #: keys/keyctl.c:532 msgid "Critical: Can't open keylaunchrc for writing!" msgstr "" #: keys/keyctl.c:555 msgid "Could not restart key handler!" msgstr "" #: keys/keyctl.c:578 msgid "The file you selected is not executable." msgstr "" #: ownerinfo.c:209 msgid "Information about the Owner" msgstr "" #: ownerinfo.c:217 msgid "Only the user 'root' is allowed to change this information" msgstr "" #: ownerinfo.c:251 msgid "E-Mail:" msgstr "" #: ownerinfo.c:266 msgid "Phone:" msgstr "" #: ownerinfo.c:281 msgid "Address:" msgstr "" #: ownerinfo.c:307 msgid "Photofile:" msgstr "" #: login-setup.c:160 msgid "Some of these settings can only be changed by the user 'root'." msgstr "" #: login-setup.c:183 gpe-admin.c:85 msgid "General" msgstr "" #: login-setup.c:200 msgid "Show owner information at login." msgstr "" #: login-setup.c:204 msgid "Lock display on suspend." msgstr "" #: login-setup.c:208 msgid "" "Lock display on suspend. \n" " (needs password)" msgstr "" #: login-setup.c:213 msgid "" "Automatic login. \n" " (without password)" msgstr "" #: sleep/interface.c:67 msgid "Auto sleep" msgstr "" #: sleep/interface.c:77 sleep/interface.c:116 msgid "enabled" msgstr "" #: sleep/interface.c:95 msgid "sleep timeout" msgstr "" #: sleep/interface.c:106 msgid "Auto dim" msgstr "" #: sleep/interface.c:133 msgid "backlight dim timeout" msgstr "" #: sleep/interface.c:142 msgid "Auto dim level" msgstr "" #: sleep/interface.c:162 msgid "Advanced Controls" msgstr "" #: sleep/interface.c:172 msgid "CPU" msgstr "" #: sleep/interface.c:178 msgid "Sleep on cpu less than load" msgstr "" #: sleep/interface.c:182 msgid "load below" msgstr "" #: sleep/interface.c:198 msgid "APM" msgstr "" #: sleep/interface.c:204 msgid "Sleep on AC" msgstr "" #: sleep/interface.c:206 msgid "probe IRQs" msgstr "" #: sleep/interface.c:212 msgid "Check IRQ activity" msgstr "" #: users/interface.c:215 msgid "User Name" msgstr "" #: users/interface.c:216 msgid "User Info" msgstr "" #: users/interface.c:217 msgid "Home" msgstr "" #: users/interface.c:235 users/interface.c:236 msgid "Add user" msgstr "" #: users/interface.c:236 msgid "Add a new user" msgstr "" #: users/interface.c:240 users/interface.c:241 msgid "Edit user" msgstr "" #: users/interface.c:241 msgid "Edit existing user" msgstr "" #: users/interface.c:245 users/interface.c:246 msgid "Delete user" msgstr "" #: users/interface.c:246 msgid "Delete existing user" msgstr "" #: users/interface.c:250 msgid "Password" msgstr "" #: users/interface.c:251 msgid "Change password" msgstr "" #: users/interface.c:320 msgid "User settings" msgstr "" #: users/interface.c:334 msgid "User Name:" msgstr "" #: users/interface.c:350 msgid "Password:" msgstr "" #: users/interface.c:358 msgid "User Info:" msgstr "" #: users/interface.c:374 msgid "Shell:" msgstr "" #: users/interface.c:393 msgid "Home:" msgstr "" #: users/interface.c:412 msgid "Change" msgstr "" #: users/interface.c:413 msgid "Set" msgstr "" #: users/interface.c:478 msgid "Change Password" msgstr "" #: users/interface.c:504 msgid "Old Password:" msgstr "" #: users/interface.c:511 msgid "New Password:" msgstr "" #: users/interface.c:519 msgid "Confirm:" msgstr "" #: users/callbacks.c:107 msgid "You need at least one user account!" msgstr "" #: users/callbacks.c:131 msgid "You can't remove this user!" msgstr "" #: users/callbacks.c:136 msgid "" "You can't remove\n" " system users!" msgstr "" #: users/callbacks.c:138 msgid "" "Delete user and all its data?\n" "This action is not revertable\n" "and is executed instantly." msgstr "" #: users/callbacks.c:173 msgid "Please choose a user name." msgstr "" #: users/callbacks.c:191 msgid "Please choose a home directory." msgstr "" #: users/callbacks.c:279 msgid "" "The two new pass are different!\n" " Please try again!" msgstr "" #: users/callbacks.c:282 msgid "" "Wrong password\n" " Please try again!" msgstr "" #: cfgfile.c:915 msgid "No write access to network configuration." msgstr "" #: gpe-admin.c:92 msgid "Allow users to configure everything" msgstr "" #: serial.c:428 serial.c:434 msgid "" "Simple interface to serial port configuration. Disabled components are not " "installed." msgstr "" #: serial.c:431 msgid "Port A" msgstr "" #: serial.c:438 msgid "Serial port default usage" msgstr "" #: serial.c:443 msgid "Select desired software to use serial port here." msgstr "" #: serial.c:446 msgid "Console" msgstr "" #: serial.c:449 msgid "This option runs console on serial port. (default)" msgstr "" #: serial.c:457 msgid "GPS Daemon" msgstr "" #: serial.c:462 msgid "GPS Daemon (needs 'gpsd')" msgstr "" #: serial.c:467 msgid "" "This option enables the start of GPSD, which provides data from a GPS " "reciver to applications." msgstr "" #: serial.c:474 msgid "Nothing (free)" msgstr "" #: serial.c:477 msgid "Don't start any software that uses the serial port." msgstr "" #: serial.c:514 serial.c:521 msgid "This page configures the GPS receiver software." msgstr "" #: serial.c:518 msgid "GPS Receiver" msgstr "" #: serial.c:525 msgid "GPS settings" msgstr "" #: serial.c:531 msgid "Receiver Type" msgstr "" #: serial.c:536 msgid "NMEA" msgstr "" #: serial.c:541 msgid "" "The GPS receiver sends NMEA data (default, no need to change for most " "receivers)." msgstr "" #: serial.c:547 msgid "Earthmate" msgstr "" #: serial.c:553 msgid "GPS receiver is an Earthmate GPS." msgstr "" #: serial.c:557 msgid "Baud Rate" msgstr "" #: serial.c:573 msgid "Serial Port" msgstr "" #: cardinfo.c:104 msgid "/_Card" msgstr "" #: cardinfo.c:105 msgid "/Card/_Insert" msgstr "" #: cardinfo.c:106 msgid "/Card/_Eject" msgstr "" #: cardinfo.c:107 msgid "/Card/_Suspend" msgstr "" #: cardinfo.c:108 msgid "/Card/_Resume" msgstr "" #: cardinfo.c:109 msgid "/Card/_Reset" msgstr "" #: cardinfo.c:110 msgid "/Card/s1" msgstr "" #: cardinfo.c:111 msgid "/Card/_Assign Driver" msgstr "" #: cardinfo.c:112 msgid "/Card/s2" msgstr "" #: cardinfo.c:113 msgid "/Card/_Close" msgstr "" #: cardinfo.c:114 msgid "/_Help" msgstr "" #: cardinfo.c:115 msgid "/_Help/Index" msgstr "" #: cardinfo.c:116 msgid "/_Help/About" msgstr "" #: cardinfo.c:176 cardinfo.c:864 msgid "card not recognized" msgstr "" #: cardinfo.c:278 cardinfo.c:349 msgid "Could not write to temporal config file." msgstr "" #: cardinfo.c:555 msgid "Could not open pidfile:" msgstr "" #: cardinfo.c:561 msgid "Could not read pidfile" msgstr "" #: cardinfo.c:565 msgid "Could not signal cardmgr:" msgstr "" #: cardinfo.c:640 msgid "gpe-conf must be setuid root to use cardinfo feature." msgstr "" #: cardinfo.c:659 msgid "No PCMCIA driver in '/proc/devices'" msgstr "" #: cardinfo.c:662 msgid "Could not open '/proc/devices'" msgstr "" #: cardinfo.c:674 msgid "No sockets found\n" msgstr "" #: cardinfo.c:683 msgid "Card Services release does not match!" msgstr "" #: cardinfo.c:688 msgid "Could not get CS revision info!\n" msgstr "" #: cardinfo.c:851 msgid "flock(stabfile) failed" msgstr "" #: cardinfo.c:870 #, c-format msgid "no driver loaded" msgstr "" #: cardinfo.c:979 msgid "ready" msgstr "" #: cardinfo.c:997 msgid "not ready" msgstr "" #: cardinfo.c:1012 msgid "suspended" msgstr "" #: cardinfo.c:1204 msgid "Assign Driver" msgstr "" #: cardinfo.c:1213 msgid "" "This dialog allows you to select/\n" "change the driver assignment for a\n" "PCMCIA or CF card." msgstr "" #: cardinfo.c:1223 msgid "Your current card identifies itself as:" msgstr "" #: cardinfo.c:1237 cardinfo.c:1243 msgid "Manuf. Id" msgstr "" #: cardinfo.c:1237 cardinfo.c:1243 msgid "Class" msgstr "" #: cardinfo.c:1341 cardinfo.c:1354 msgid "PC/CF card socket information." msgstr "" #: cardinfo.c:1349 msgid "Socket" msgstr "" #: cardinfo.c:1380 msgid "Information for socket" msgstr "" #: cardinfo.c:1389 msgid "State:" msgstr "" #: cardinfo.c:1390 msgid "Device:" msgstr "" #: cardinfo.c:1391 msgid "Driver:" msgstr "" #: cardinfo.c:1392 msgid "Type:" msgstr "" #: cardinfo.c:1393 msgid "I/O:" msgstr "" #: cardinfo.c:1394 msgid "IRQ:" msgstr "" #: cardinfo.c:1401 msgid "Flags:" msgstr "" #: cardinfo.c:1418 msgid "PCMCIA initialisation failed" msgstr "" #: tools/interface.c:315 tools/interface.c:515 tools/interface.c:531 #: tools/interface.c:651 msgid "[NONE SET]" msgstr "" #: tools/interface.c:706 tools/interface.c:1704 msgid "UNSPEC" msgstr "" #: tools/interface.c:708 msgid "UNIX Domain" msgstr "" #: tools/interface.c:711 msgid "DARPA Internet" msgstr "" #: tools/interface.c:714 msgid "IPv6" msgstr "" #: tools/interface.c:717 tools/interface.c:1725 msgid "AMPR AX.25" msgstr "" #: tools/interface.c:720 tools/interface.c:1731 msgid "AMPR NET/ROM" msgstr "" #: tools/interface.c:723 msgid "Novell IPX" msgstr "" #: tools/interface.c:726 msgid "Appletalk DDP" msgstr "" #: tools/interface.c:729 tools/interface.c:1766 msgid "Econet" msgstr "" #: tools/interface.c:732 msgid "CCITT X.25" msgstr "" #: tools/interface.c:735 tools/interface.c:1728 msgid "AMPR ROSE" msgstr "" #: tools/interface.c:738 tools/interface.c:1716 msgid "Ash" msgstr "" #: tools/interface.c:765 #, c-format msgid "Too many address family arguments.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:776 #, c-format msgid "Unknown address family '%s'.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:839 #, c-format msgid "Please don't supply more than one address family.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:966 #, c-format msgid "No usable address families found.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1036 #, c-format msgid "Warning: no inet socket available: %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1188 #, c-format msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1431 msgid "Device not found" msgstr "" #: tools/interface.c:1435 #, c-format msgid "%s: error fetching interface information: %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1609 #, c-format msgid "You cannot start PPP with this program.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1703 msgid "Local Loopback" msgstr "" #: tools/interface.c:1706 msgid "Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1707 msgid "VJ Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1708 msgid "6-bit Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1709 msgid "VJ 6-bit Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1710 msgid "Adaptive Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1713 msgid "Ethernet" msgstr "" #: tools/interface.c:1719 msgid "Fiber Distributed Data Interface" msgstr "" #: tools/interface.c:1722 msgid "HIPPI" msgstr "" #: tools/interface.c:1734 msgid "generic X.25" msgstr "" #: tools/interface.c:1737 msgid "IPIP Tunnel" msgstr "" #: tools/interface.c:1740 msgid "Point-to-Point Protocol" msgstr "" #: tools/interface.c:1743 msgid "(Cisco)-HDLC" msgstr "" #: tools/interface.c:1744 msgid "LAPB" msgstr "" #: tools/interface.c:1747 msgid "ARCnet" msgstr "" #: tools/interface.c:1750 msgid "Frame Relay DLCI" msgstr "" #: tools/interface.c:1751 msgid "Frame Relay Access Device" msgstr "" #: tools/interface.c:1754 msgid "IPv6-in-IPv4" msgstr "" #: tools/interface.c:1757 msgid "IrLAP" msgstr "" #: tools/interface.c:1760 msgid "16/4 Mbps Token Ring" msgstr "" #: tools/interface.c:1762 msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)" msgstr "" #: tools/interface.c:1875 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "" #: tools/interface.c:1876 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #: tools/interface.c:1885 #, c-format msgid "Media: %s" msgstr "" #: tools/interface.c:1890 #, c-format msgid "(auto)" msgstr "" #: tools/interface.c:1902 #, c-format msgid "Address: %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1907 #, c-format msgid "P-t-P: %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1911 #, c-format msgid "Netmask: %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1915 #, c-format msgid "Broadcast: %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1927 #, c-format msgid "HWaddr (MAC): %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1957 #, c-format msgid "IPv6 Address: %s/%d\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1960 #, c-format msgid "Scope: " msgstr "" #: tools/interface.c:1965 #, c-format msgid "Global" msgstr "" #: tools/interface.c:1968 #, c-format msgid "Link" msgstr "" #: tools/interface.c:1971 #, c-format msgid "Site" msgstr "" #: tools/interface.c:1974 #, c-format msgid "Compat" msgstr "" #: tools/interface.c:1977 #, c-format msgid "Host" msgstr "" #: tools/interface.c:1980 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "" #: sound/sound.c:250 msgid "Audio Settings" msgstr "" #: sound/sound.c:257 msgid "Mute Everything" msgstr "" #: sound/sound.c:298 msgid "Alarm Settings" msgstr "" #: sound/sound.c:305 msgid "Enable Alarm Sound" msgstr "" #: sound/sound.c:312 msgid "Automatic Volume (rising)" msgstr "" #: sound/sound.c:322 sound/soundctrl.c:298 msgid "Volume" msgstr "" #: sound/sound.c:329 msgid "Test" msgstr "" #: keys/keyboard.c:75 msgid "none" msgstr "" #: keys/keyboard.c:76 msgid "Foldable" msgstr "" #: keys/keyboard.c:77 msgid "SnapNType" msgstr "" #: keys/keyboard.c:78 msgid "Stowaway" msgstr "" #: keys/keyboard.c:79 msgid "StowawayXT" msgstr "" #: keys/keyboard.c:80 msgid "HP Slim" msgstr "" #: keys/keyboard.c:81 msgid "Smart BT" msgstr "" #: keys/keyboard.c:82 msgid "LIRC" msgstr "" #: keys/keyboard.c:83 msgid "Belkin IR" msgstr "" #: keys/keyboard.c:84 msgid "Flexis" msgstr "" #: keys/keyboard.c:85 msgid "Benq Gamepad" msgstr "" #: keys/keyboard.c:86 msgid "Pocketvik" msgstr "" #: keys/keyboard.c:87 msgid "Micro Foldaway" msgstr "" #: keys/keyboard.c:88 msgid "Micro Datapad" msgstr "" #: keys/keyboard.c:252 msgid "External keyboard configuration." msgstr "" #: keys/keyboard.c:255 msgid "External Keyboard Port" msgstr "" #: keys/keyboard.c:262 msgid "Here you may select your external keyboard model." msgstr "" #: keys/keyboard.c:283 msgid "External Keyboard Type" msgstr "" #: keys/keys.c:79 msgid "Buttons" msgstr "" #: keys/keys.c:83 msgid "Virtual Keyboard" msgstr "" #: keys/keys.c:87 msgid "External Keyboard" msgstr "" #: main-info.c:67 #, c-format msgid "usage: gpe-info [page]\n" msgstr "" #: main-info.c:68 #, c-format msgid " Where page may be \"global\" (default)\n" msgstr "" #: main-info.c:78 gpe-conf-sysinfo.desktop.in.h:2 msgid "System Information" msgstr "" #: storage.c:166 storage.c:423 msgid "System Memory" msgstr "" #. TRANSLATORS: MB == Mega Bytes #: storage.c:174 storage.c:443 msgid "Free memory" msgstr "" #. TRANSLATORS: MB == Mega Bytes #: storage.c:176 storage.c:183 storage.c:329 storage.c:340 storage.c:445 #: storage.c:458 sysinfo.c:663 sysinfo.c:679 msgid "MB" msgstr "" #: storage.c:181 storage.c:328 storage.c:456 msgid "Total:" msgstr "" #: storage.c:292 msgid "Internal Flash" msgstr "" #: storage.c:298 msgid "MMC" msgstr "" #: storage.c:304 msgid "Compact Flash" msgstr "" #: storage.c:310 msgid "Network Filesystem" msgstr "" #: storage.c:330 msgid "Mounted at " msgstr "" #: storage.c:338 msgid "Free space" msgstr "" #: logread.c:116 msgid "Can't find circular buffer, is syslog running?\n" msgstr "" #: logread.c:123 msgid "Can't get access to syslogd's circular buffer." msgstr "" #: logread.c:130 msgid "Can't get access to semaphore(s) for syslogd's circular buffer." msgstr "" #: logread.c:156 msgid "" msgstr "" #: logread.c:227 logread.c:243 msgid "System Log" msgstr "" #: logread.c:252 logread.c:268 msgid "Session Log" msgstr "" #: logread.c:275 msgid "Could not open X session log.\n" msgstr "" #: battery.c:85 #, c-format msgid "could not open touchscreen device '%s'\n" msgstr "" #: battery.c:142 battery.c:199 battery.c:301 msgid "Status: high" msgstr "" #: battery.c:145 battery.c:202 battery.c:305 msgid "Status: low" msgstr "" #: battery.c:148 battery.c:205 battery.c:309 msgid "Status: critical" msgstr "" #: battery.c:151 battery.c:208 battery.c:313 msgid "Status: charging" msgstr "" #: battery.c:154 battery.c:211 msgid "Status: charge main" msgstr "" #: battery.c:157 msgid "Status: dead" msgstr "" #: battery.c:160 battery.c:217 battery.c:299 msgid "Status: full" msgstr "" #: battery.c:163 battery.c:220 msgid "Status: no battery" msgstr "" #: battery.c:166 battery.c:223 battery.c:242 battery.c:316 msgid "Status: unknown" msgstr "" #: battery.c:171 msgid "learning" msgstr "" #: battery.c:175 battery.c:227 msgid "Voltage" msgstr "" #: battery.c:179 battery.c:231 battery.c:333 msgid "AC connected" msgstr "" #: battery.c:181 battery.c:233 battery.c:335 msgid "Lifetime" msgstr "" #: battery.c:214 msgid "Status: not installed" msgstr "" #: battery.c:240 msgid "not installed" msgstr "" #: battery.c:244 msgid "Voltage: unknown" msgstr "" #: battery.c:246 msgid "Lifetime: unknown" msgstr "" #: battery.c:291 msgid "No battery" msgstr "" #: battery.c:396 msgid "Internal battery" msgstr "" #: battery.c:400 msgid "Jacket battery" msgstr "" #: sysinfo.c:236 msgid "ARM" msgstr "" #: sysinfo.c:239 msgid "Intel x86 or compatible" msgstr "" #: sysinfo.c:240 msgid "IBM type PC" msgstr "" #: sysinfo.c:243 msgid "Mips" msgstr "" #: sysinfo.c:245 msgid "Silicon Graphics Machine" msgstr "" #: sysinfo.c:249 msgid "IBM Power or PowerPC" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Familiar" is the name of a linux distribution. #: sysinfo.c:278 msgid "Familiar" msgstr "" #. TRANSLATORS: "OpenEmbedded" is the name of a linux distribution. #: sysinfo.c:292 msgid "OpenEmbedded" msgstr "" #: sysinfo.c:334 sysinfo.c:336 msgid "Build" msgstr "" #: sysinfo.c:438 msgid "Network Status" msgstr "" #: sysinfo.c:452 sysinfo.c:455 msgid "HWaddr (MAC)" msgstr "" #: sysinfo.c:466 sysinfo.c:467 #, c-format msgid "Wireless" msgstr "" #: sysinfo.c:494 msgid "Default Gateway" msgstr "" #: sysinfo.c:537 msgid "System information" msgstr "" #: sysinfo.c:547 msgid "Version" msgstr "" #: sysinfo.c:579 msgid "Distribution" msgstr "" #: sysinfo.c:604 msgid "System" msgstr "" #: sysinfo.c:613 msgid "Device information" msgstr "" #: sysinfo.c:625 msgid "Device Name" msgstr "" #: sysinfo.c:644 msgid "CPU:" msgstr "" #: sysinfo.c:657 msgid "RAM:" msgstr "" #: sysinfo.c:673 msgid "Storage:" msgstr "" #: sysinfo.c:685 msgid "Hardware" msgstr "" #: sysinfo.c:695 msgid "Battery" msgstr "" #: sysinfo.c:702 msgid "Storage" msgstr "" #: sysinfo.c:709 msgid "Networks" msgstr "" #: sysinfo.c:716 msgid "Log Display" msgstr "" #: gpe-conf.desktop.in.h:1 msgid "Control Panel" msgstr "" #: gpe-conf-admin.desktop.in.h:1 msgid "User Access" msgstr "" #: gpe-conf-admin.desktop.in.h:2 msgid "User access administration" msgstr "" #: gpe-conf-cardinfo.desktop.in.h:1 msgid "PC/CF Cards" msgstr "" #: gpe-conf-cardinfo.desktop.in.h:2 msgid "PC/CF Cards info and config" msgstr "" #: gpe-conf-keys.desktop.in.h:1 msgid "Keyboard and Button Setup" msgstr "" #: gpe-conf-keys.desktop.in.h:2 msgid "Keys and Buttons" msgstr "" #: gpe-conf-ownerinfo.desktop.in.h:2 msgid "Set Owner Information" msgstr "" #: gpe-conf-serial.desktop.in.h:1 msgid "Serial Port Settings" msgstr "" #: gpe-conf-sleep.desktop.in.h:1 msgid "Sleep Config" msgstr "" #: gpe-conf-sleep.desktop.in.h:2 msgid "Sleep Configuration" msgstr "" #: gpe-conf-theme.desktop.in.h:1 msgid "Global Appearance Setup" msgstr "" #: gpe-conf-time.desktop.in.h:1 msgid "Date/Time Setup" msgstr "" #: gpe-conf-time.desktop.in.h:2 msgid "Setup Date and Time" msgstr "" #: gpe-conf-users.desktop.in.h:1 msgid "Manage local users" msgstr "" #: gpe-conf-users.desktop.in.h:2 msgid "User Manager" msgstr "" #: gpe-conf-sysinfo.desktop.in.h:1 msgid "System Info" msgstr "" #: gpe-conf-sound.desktop.in.h:1 msgid "Sound Settings" msgstr "" #: gpe-conf-sound.desktop.in.h:2 msgid "Sound defaults and setup" msgstr ""