# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-06-10 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: main.c:305 #, c-format msgid "'task_nameserver' needs a new (and only one) nameserver as argument.\n" msgstr "" #: main.c:368 msgid "Warning: PCMCIA init failed." msgstr "" #: main.c:400 #, c-format msgid "This mode is disabled, please try:\n" msgstr "" #: main.c:401 #, c-format msgid "" "\n" "gpe-conf [AppletName]\n" "where AppletName is in:\n" msgstr "" #: main.c:414 #, c-format msgid "Applet %s unknown!\n" msgstr "" #: main.c:415 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Usage: gpe-conf [AppletName]\n" "where AppletName is in:\n" msgstr "" #: applets.c:359 msgid "Root access" msgstr "" #: applets.c:373 msgid "" "Some options are only\n" "accessible for user root.\n" "Please enter password." msgstr "" #: applets.c:419 ipaqscreen/calibrate.c:34 msgid "Sorry, wrong password." msgstr "" #: timeanddate.c:436 msgid "Time & Date" msgstr "" #: timeanddate.c:452 msgid "Date" msgstr "" #: timeanddate.c:466 msgid "Enter current date here or use button to select." msgstr "" #: timeanddate.c:471 msgid "Time" msgstr "" #: timeanddate.c:485 msgid "Network" msgstr "" #: timeanddate.c:503 msgid "Select the timeserver to use to set the clock." msgstr "" #: timeanddate.c:505 msgid "Get time from network" msgstr "" #: timeanddate.c:512 msgid "" "If connected to the Internet, you may press this button to set the time on " "this device using the timeserver above." msgstr "" #: timeanddate.c:517 timeanddate.c:526 msgid "Timezone" msgstr "" #: timeanddate.c:549 msgid "" "Select your current timezone here. The setting applies after the next login." msgstr "" #: timeanddate.c:557 msgid "Daylight Saving" msgstr "" #: timeanddate.c:564 msgid "Use daylight saving time" msgstr "" #: timeanddate.c:571 msgid "" "Check this box if you want your device to handle daylight saving time for " "you." msgstr "" #: timeanddate.c:573 msgid "Offset:" msgstr "" #: timeanddate.c:582 msgid "Default" msgstr "" #: timeanddate.c:589 msgid "Use default DST offset of one hour?" msgstr "" #: timeanddate.c:594 msgid "Hours" msgstr "" #: timeanddate.c:597 msgid "Select daylight saving time offset hours here." msgstr "" #: timeanddate.c:602 msgid "Minutes" msgstr "" #: timeanddate.c:605 msgid "Select daylight saving time offset minutes here." msgstr "" #: timeanddate.c:706 msgid "" "To make timezone settings take effect, you'll need to log out and log in " "again." msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:71 msgid "Portrait" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:72 msgid "Landscape (left)" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:73 msgid "Inverted" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:74 msgid "Landscape (right)" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:98 msgid "Light" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:104 msgid "Brightness" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:110 ipaqscreen/main.c:133 msgid "State" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:121 msgid "Screensaver" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:127 msgid "Delay until start" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:137 ipaqscreen/main.c:174 msgid "on" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:138 ipaqscreen/main.c:175 msgid "off" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:148 msgid "Orientation" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:168 msgid "Touchscreen" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:172 msgid "Calibrate" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:307 msgid "min" msgstr "" #: ipaqscreen/main.c:310 msgid "sec" msgstr "" #: ipaqscreen/brightness.c:66 ipaqscreen/brightness.c:122 msgid "Couldn't read screen settings!" msgstr "" #: kbd.c:146 msgid "Keyboard Geometry / Layout" msgstr "" #: kbd.c:186 msgid "User defined" msgstr "" #: network.c:95 msgid "Current Config" msgstr "" #: network.c:175 ownerinfo.c:226 msgid "Name:" msgstr "" #: network.c:181 msgid "New Interface" msgstr "" #: network.c:190 msgid "This interface definition already exists!" msgstr "" #: network.c:241 msgid "Do you want to delete this interface?" msgstr "" #: network.c:241 keyctl.c:230 msgid "Question" msgstr "" #: network.c:457 msgid "Address" msgstr "" #: network.c:460 msgid "Enter your IP address here, e.g. 192.168.1.2" msgstr "" #: network.c:462 msgid "Netmask" msgstr "" #: network.c:465 msgid "Enter your netmask here, e.g. 255.255.255.0 in most cases" msgstr "" #: network.c:467 msgid "Broadcast" msgstr "" #: network.c:470 msgid "" "Enter your broadcast address here, usually the same like your IP with 255 as " "last number." msgstr "" #: network.c:472 msgid "Gateway" msgstr "" #: network.c:475 msgid "Enter the IP Address of your default gateway here." msgstr "" #: network.c:557 msgid "Hostname" msgstr "" #: network.c:560 msgid "Enter your desired hostname here. This parameter is optional." msgstr "" #: network.c:643 msgid "Provider" msgstr "" #: network.c:645 msgid "" "Here you need to enter the name of the provider configuration to use for " "this interface." msgstr "" #: network.c:670 msgid "Global Settings" msgstr "" #: network.c:711 msgid "Proxy" msgstr "" #: network.c:712 msgid "" "If you want/need to use a proxy, enter it here. (This only applies to dillo " "for now.)" msgstr "" #: network.c:718 msgid "No proxy for" msgstr "" #: network.c:720 msgid "" "Here you should enter your local domain for that you don't want to use a " "proxy." msgstr "" #: network.c:730 msgid "Use DHCP in any case (usually not needed)." msgstr "" #: network.c:732 msgid "Use DHCP" msgstr "" #: network.c:747 msgid "yes" msgstr "" #: network.c:758 msgid "no" msgstr "" #: network.c:771 msgid "DNS server" msgstr "" #: network.c:774 msgid "Enter the IP of the DNS(name-) server to use here." msgstr "" #: network.c:953 msgid "" "Here you may change the basic configuration type of your device.\n" "Use \"static\" for manual interface configuration, \"dhcp\" to use DHCP and " "\"ppp\" to make the device a point-to-point device." msgstr "" #: network.c:980 network.c:981 msgid "Add Interface" msgstr "" #: network.c:982 msgid "Add a new Interface" msgstr "" #: network.c:990 network.c:991 msgid "Remove Interface" msgstr "" #: network.c:992 msgid "Remove current Interface" msgstr "" #: network.c:1005 msgid "Information" msgstr "" #: network.c:1006 network.c:1007 msgid "Show current configuration." msgstr "" #: network.c:1015 msgid "Close" msgstr "" #: network.c:1016 network.c:1017 msgid "Close network tool" msgstr "" #: network.c:1032 msgid "Couldn't read network configuration." msgstr "" #: network.c:1039 msgid "global" msgstr "" #: theme.c:421 msgid "Red" msgstr "" #: theme.c:426 msgid "Green" msgstr "" #: theme.c:431 msgid "Blue" msgstr "" #: theme.c:727 msgid "Select color" msgstr "" #: theme.c:753 theme.c:825 msgid "You don't have read access to selected background image!" msgstr "" #: theme.c:933 msgid "Theme" msgstr "" #: theme.c:942 msgid "Desktop Theme" msgstr "" #: theme.c:954 msgid "Name" msgstr "" #: theme.c:970 msgid "Icon Size" msgstr "" #: theme.c:986 msgid "Visual Effects" msgstr "" #: theme.c:992 msgid "Enable Visual Effects" msgstr "" #: theme.c:999 msgid "Background" msgstr "" #: theme.c:1010 msgid "Background Settings" msgstr "" #: theme.c:1017 msgid "Theme Default" msgstr "" #: theme.c:1024 msgid "Solid color" msgstr "" #: theme.c:1038 msgid "Horizontal" msgstr "" #: theme.c:1042 msgid "Vertical" msgstr "" #: theme.c:1047 theme.c:1066 theme.c:1219 theme.c:1225 msgid "Color" msgstr "" #: theme.c:1057 msgid "Color gradient" msgstr "" #: theme.c:1077 msgid "Image" msgstr "" #: theme.c:1103 msgid "Centered" msgstr "" #: theme.c:1107 msgid "Tiled" msgstr "" #: theme.c:1110 msgid "Stretched" msgstr "" #: theme.c:1116 msgid "Toolbars" msgstr "" #: theme.c:1127 msgid "Toolbar Style" msgstr "" #: theme.c:1134 msgid "Icons" msgstr "" #: theme.c:1139 msgid "Text" msgstr "" #: theme.c:1144 msgid "Both" msgstr "" #: theme.c:1149 msgid "Both H" msgstr "" #: theme.c:1156 msgid "Toolbar Icon Size" msgstr "" #: theme.c:1171 msgid "Fonts" msgstr "" #: theme.c:1180 theme.c:1200 msgid "Desktop Font" msgstr "" #: theme.c:1187 theme.c:1243 msgid "Family" msgstr "" #: theme.c:1207 theme.c:1263 msgid "Size" msgstr "" #: theme.c:1236 theme.c:1256 msgid "Application Font" msgstr "" #: keyctl.c:230 msgid "Reset button config to default?" msgstr "" #: keyctl.c:248 msgid "User Defined" msgstr "" #: keyctl.c:249 msgid "Record Memo" msgstr "" #: keyctl.c:250 msgid "Calendar" msgstr "" #: keyctl.c:251 msgid "Contacts" msgstr "" #: keyctl.c:252 msgid "Taskmanager" msgstr "" #: keyctl.c:253 msgid "Audio Player" msgstr "" #: keyctl.c:254 msgid "Web Browser" msgstr "" #: keyctl.c:255 msgid "To-do List" msgstr "" #: keyctl.c:256 msgid "Toggle Desktop" msgstr "" #: keyctl.c:277 msgid "Defaults" msgstr "" #: keyctl.c:442 msgid "Critical: Can't open keylaunchrc for writing!\n" msgstr "" #: keyctl.c:464 msgid "Could not restart key handler!\n" msgstr "" #: keyctl.c:486 msgid "The file you selected is not executable." msgstr "" #: ownerinfo.c:199 msgid "Information about the Owner" msgstr "" #: ownerinfo.c:207 msgid "Only the user 'root' is allowed to change this information" msgstr "" #: ownerinfo.c:241 msgid "E-Mail:" msgstr "" #: ownerinfo.c:256 msgid "Phone:" msgstr "" #: ownerinfo.c:271 msgid "Address:" msgstr "" #: ownerinfo.c:297 msgid "Photofile:" msgstr "" #: login-setup.c:131 msgid "Some or all of these settings can only be changed by the user 'root'." msgstr "" #: login-setup.c:154 gpe-admin.c:86 msgid "General" msgstr "" #: login-setup.c:171 msgid "Show owner information at login." msgstr "" #: login-setup.c:173 msgid "Use background image for login screen." msgstr "" #: login-setup.c:175 msgid "Lock display on suspend." msgstr "" #: login-setup.c:188 msgid "Image:" msgstr "" #: sleep/interface.c:69 msgid "Auto sleep" msgstr "" #: sleep/interface.c:79 sleep/interface.c:115 msgid "enabled" msgstr "" #: sleep/interface.c:93 msgid "sleep timeout" msgstr "" #: sleep/interface.c:96 sleep/interface.c:130 msgid "idle(sec)" msgstr "" #: sleep/interface.c:105 msgid "Auto dim" msgstr "" #: sleep/interface.c:128 msgid "backlight dim timeout" msgstr "" #: sleep/interface.c:137 msgid "Auto dim level" msgstr "" #: sleep/interface.c:154 msgid "Auto sleep advanced controls" msgstr "" #: sleep/interface.c:164 sysinfo.c:491 msgid "CPU" msgstr "" #: sleep/interface.c:171 msgid "Sleep on cpu less than load" msgstr "" #: sleep/interface.c:182 msgid "load" msgstr "" #: sleep/interface.c:189 msgid "APM" msgstr "" #: sleep/interface.c:195 msgid "Sleep on AC" msgstr "" #: sleep/interface.c:197 msgid "probe IRQs" msgstr "" #: sleep/interface.c:203 msgid "Check IRQ activity" msgstr "" #: users/interface.c:208 msgid "User Name" msgstr "" #: users/interface.c:209 msgid "User Info" msgstr "" #: users/interface.c:211 msgid "Home" msgstr "" #: users/interface.c:228 users/interface.c:229 msgid "Add user" msgstr "" #: users/interface.c:229 msgid "Add a new user" msgstr "" #: users/interface.c:233 users/interface.c:234 msgid "Edit user" msgstr "" #: users/interface.c:234 msgid "Edit existing user" msgstr "" #: users/interface.c:238 users/interface.c:239 msgid "Delete user" msgstr "" #: users/interface.c:239 msgid "Delete existing user" msgstr "" #: users/interface.c:283 msgid "User settings" msgstr "" #: users/interface.c:297 msgid "User Name:" msgstr "" #: users/interface.c:313 msgid "Password:" msgstr "" #: users/interface.c:321 msgid "User Info:" msgstr "" #: users/interface.c:337 msgid "Shell:" msgstr "" #: users/interface.c:356 msgid "Home:" msgstr "" #: users/interface.c:374 msgid "Change" msgstr "" #: users/interface.c:435 msgid "Change Password" msgstr "" #: users/interface.c:462 msgid "Old Password:" msgstr "" #: users/interface.c:469 msgid "New Password:" msgstr "" #: users/interface.c:477 msgid "Confirm:" msgstr "" #: users/callbacks.c:104 msgid "" "You can't remove\n" " system users!" msgstr "" #: users/callbacks.c:138 msgid "Please choose a user name." msgstr "" #: users/callbacks.c:156 msgid "Please choose a home directory." msgstr "" #: users/callbacks.c:217 msgid "" "The two new pass are different!\n" " Please try again!" msgstr "" #: users/callbacks.c:220 msgid "" "Wrong password\n" " Please try again!" msgstr "" #: cfgfile.c:631 msgid "No write access to network configuration." msgstr "" #: gpe-admin.c:93 msgid "Allow users to configure everything" msgstr "" #: serial.c:168 msgid "Couldn't find default runlevel!" msgstr "" #: serial.c:321 serial.c:327 msgid "" "Simple interface to serial port configuration. Disabled components are not " "installed." msgstr "" #: serial.c:324 msgid "Port A" msgstr "" #: serial.c:331 msgid "Serial port default usage" msgstr "" #: serial.c:336 msgid "Select desired software to use serial port here." msgstr "" #: serial.c:339 msgid "Console" msgstr "" #: serial.c:342 msgid "This option runs console on serial port. (default)" msgstr "" #: serial.c:348 msgid "GPS Daemon" msgstr "" #: serial.c:352 msgid "" "This option enables the start of GPSD, which provides data from a GPS " "reciver to applications." msgstr "" #: serial.c:359 msgid "Nothing (free)" msgstr "" #: serial.c:362 msgid "Don't start any software that uses the serial port." msgstr "" #: serial.c:399 serial.c:406 msgid "This page configures the GPS receiver software." msgstr "" #: serial.c:403 msgid "GPS Receiver" msgstr "" #: serial.c:410 msgid "GPS settings" msgstr "" #: serial.c:416 msgid "Receiver Type" msgstr "" #: serial.c:421 msgid "NMEA" msgstr "" #: serial.c:426 msgid "" "The GPS receiver sends NMEA data (default, no need to change for most " "receivers)." msgstr "" #: serial.c:432 msgid "Earthmate" msgstr "" #: serial.c:438 msgid "GPS receiver is an Earthmate GPS." msgstr "" #: serial.c:442 msgid "Baud Rate" msgstr "" #: serial.c:458 msgid "Serial Port" msgstr "" #: cardinfo.c:105 msgid "/_Card" msgstr "" #: cardinfo.c:106 msgid "/Card/_Insert" msgstr "" #: cardinfo.c:107 msgid "/Card/_Eject" msgstr "" #: cardinfo.c:108 msgid "/Card/_Suspend" msgstr "" #: cardinfo.c:109 msgid "/Card/_Resume" msgstr "" #: cardinfo.c:110 msgid "/Card/_Reset" msgstr "" #: cardinfo.c:111 msgid "/Card/s1" msgstr "" #: cardinfo.c:112 msgid "/Card/_Assign Driver" msgstr "" #: cardinfo.c:113 msgid "/Card/s2" msgstr "" #: cardinfo.c:114 msgid "/Card/_Close" msgstr "" #: cardinfo.c:115 msgid "/_Help" msgstr "" #: cardinfo.c:116 msgid "/_Help/Index" msgstr "" #: cardinfo.c:117 msgid "/_Help/About" msgstr "" #: cardinfo.c:177 cardinfo.c:865 msgid "card not recognized" msgstr "" #: cardinfo.c:279 cardinfo.c:350 msgid "Could not write to temporal config file." msgstr "" #: cardinfo.c:556 msgid "Could not open pidfile:" msgstr "" #: cardinfo.c:562 msgid "Could not read pidfile" msgstr "" #: cardinfo.c:566 msgid "Could not signal cardmgr:" msgstr "" #: cardinfo.c:641 msgid "gpe-conf must be setuid root to use cardinfo feature." msgstr "" #: cardinfo.c:660 msgid "No PCMCIA driver in '/proc/devices'" msgstr "" #: cardinfo.c:663 msgid "Could not open '/proc/devices'" msgstr "" #: cardinfo.c:675 msgid "No sockets found\n" msgstr "" #: cardinfo.c:684 msgid "Card Services release does not match!" msgstr "" #: cardinfo.c:689 msgid "Could not get CS revision info!\n" msgstr "" #: cardinfo.c:852 msgid "flock(stabfile) failed" msgstr "" #: cardinfo.c:871 #, c-format msgid "no driver loaded" msgstr "" #: cardinfo.c:980 msgid "ready" msgstr "" #: cardinfo.c:998 msgid "not ready" msgstr "" #: cardinfo.c:1013 msgid "suspended" msgstr "" #: cardinfo.c:1205 msgid "Assign Driver" msgstr "" #: cardinfo.c:1214 msgid "" "This dialog allows you to select/\n" "change the driver assignment for a\n" "PCMCIA or CF card." msgstr "" #: cardinfo.c:1224 msgid "Your current card identifies itself as:" msgstr "" #: cardinfo.c:1238 cardinfo.c:1244 msgid "Manuf. Id" msgstr "" #: cardinfo.c:1238 cardinfo.c:1244 msgid "Class" msgstr "" #: cardinfo.c:1342 cardinfo.c:1355 msgid "PC/CF card socket information." msgstr "" #: cardinfo.c:1350 msgid "Socket" msgstr "" #: cardinfo.c:1381 msgid "Information for socket" msgstr "" #: cardinfo.c:1390 msgid "State:" msgstr "" #: cardinfo.c:1391 msgid "Device:" msgstr "" #: cardinfo.c:1392 msgid "Driver:" msgstr "" #: cardinfo.c:1393 msgid "Type:" msgstr "" #: cardinfo.c:1394 msgid "I/O:" msgstr "" #: cardinfo.c:1395 msgid "IRQ:" msgstr "" #: cardinfo.c:1402 msgid "Flags:" msgstr "" #: cardinfo.c:1419 msgid "PCMCIA initialisation failed" msgstr "" #: tools/interface.c:315 tools/interface.c:515 tools/interface.c:531 #: tools/interface.c:662 msgid "[NONE SET]" msgstr "" #: tools/interface.c:717 tools/interface.c:1715 msgid "UNSPEC" msgstr "" #: tools/interface.c:719 msgid "UNIX Domain" msgstr "" #: tools/interface.c:722 msgid "DARPA Internet" msgstr "" #: tools/interface.c:725 msgid "IPv6" msgstr "" #: tools/interface.c:728 tools/interface.c:1736 msgid "AMPR AX.25" msgstr "" #: tools/interface.c:731 tools/interface.c:1742 msgid "AMPR NET/ROM" msgstr "" #: tools/interface.c:734 msgid "Novell IPX" msgstr "" #: tools/interface.c:737 msgid "Appletalk DDP" msgstr "" #: tools/interface.c:740 tools/interface.c:1777 msgid "Econet" msgstr "" #: tools/interface.c:743 msgid "CCITT X.25" msgstr "" #: tools/interface.c:746 tools/interface.c:1739 msgid "AMPR ROSE" msgstr "" #: tools/interface.c:749 tools/interface.c:1727 msgid "Ash" msgstr "" #: tools/interface.c:776 #, c-format msgid "Too many address family arguments.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:787 #, c-format msgid "Unknown address family '%s'.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:850 #, c-format msgid "Please don't supply more than one address family.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:977 #, c-format msgid "No usable address families found.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1047 #, c-format msgid "Warning: no inet socket available: %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1199 #, c-format msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1442 msgid "Device not found" msgstr "" #: tools/interface.c:1446 #, c-format msgid "%s: error fetching interface information: %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1620 #, c-format msgid "You cannot start PPP with this program.\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1714 msgid "Local Loopback" msgstr "" #: tools/interface.c:1717 msgid "Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1718 msgid "VJ Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1719 msgid "6-bit Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1720 msgid "VJ 6-bit Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1721 msgid "Adaptive Serial Line IP" msgstr "" #: tools/interface.c:1724 msgid "Ethernet" msgstr "" #: tools/interface.c:1730 msgid "Fiber Distributed Data Interface" msgstr "" #: tools/interface.c:1733 msgid "HIPPI" msgstr "" #: tools/interface.c:1745 msgid "generic X.25" msgstr "" #: tools/interface.c:1748 msgid "IPIP Tunnel" msgstr "" #: tools/interface.c:1751 msgid "Point-to-Point Protocol" msgstr "" #: tools/interface.c:1754 msgid "(Cisco)-HDLC" msgstr "" #: tools/interface.c:1755 msgid "LAPB" msgstr "" #: tools/interface.c:1758 msgid "ARCnet" msgstr "" #: tools/interface.c:1761 msgid "Frame Relay DLCI" msgstr "" #: tools/interface.c:1762 msgid "Frame Relay Access Device" msgstr "" #: tools/interface.c:1765 msgid "IPv6-in-IPv4" msgstr "" #: tools/interface.c:1768 msgid "IrLAP" msgstr "" #: tools/interface.c:1771 msgid "16/4 Mbps Token Ring" msgstr "" #: tools/interface.c:1773 msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)" msgstr "" #: tools/interface.c:1884 #, c-format msgid "" "Interface %s\n" "Type: %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1890 #, c-format msgid "Media: %s" msgstr "" #: tools/interface.c:1895 #, c-format msgid "(auto)" msgstr "" #: tools/interface.c:1907 #, c-format msgid "Address:\t\t%s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1912 #, c-format msgid "P-t-P:\t\t%s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1916 #, c-format msgid "Netmask:\t\t%s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1920 #, c-format msgid "Broadcast:\t%s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1932 #, c-format msgid "HWaddr (MAC): %s\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1962 #, c-format msgid "IPv6 Address: %s/%d\n" msgstr "" #: tools/interface.c:1965 #, c-format msgid "Scope: " msgstr "" #: tools/interface.c:1970 #, c-format msgid "Global" msgstr "" #: tools/interface.c:1973 #, c-format msgid "Link" msgstr "" #: tools/interface.c:1976 #, c-format msgid "Site" msgstr "" #: tools/interface.c:1979 #, c-format msgid "Compat" msgstr "" #: tools/interface.c:1982 #, c-format msgid "Host" msgstr "" #: tools/interface.c:1985 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "" #: main-info.c:67 #, c-format msgid "usage: gpe-info [page]\n" msgstr "" #: main-info.c:68 #, c-format msgid " Where page may be \"global\" (default)\n" msgstr "" #: main-info.c:78 gpe-conf-sysinfo.desktop.in.h:2 msgid "System Information" msgstr "" #: storage.c:176 storage.c:433 msgid "System Memory" msgstr "" #. TRANSLATORS: MB == Mega Bytes #: storage.c:184 storage.c:453 msgid "Free memory" msgstr "" #: storage.c:186 storage.c:193 storage.c:339 storage.c:350 storage.c:455 #: storage.c:468 sysinfo.c:500 sysinfo.c:509 msgid "MB" msgstr "" #: storage.c:191 storage.c:338 storage.c:466 msgid "Total:" msgstr "" #: storage.c:302 msgid "Internal Flash" msgstr "" #: storage.c:308 msgid "MMC" msgstr "" #: storage.c:314 msgid "Compact Flash" msgstr "" #: storage.c:320 msgid "Network Filesystem" msgstr "" #: storage.c:340 msgid "Mounted at " msgstr "" #: storage.c:348 msgid "Free space" msgstr "" #: logread.c:115 msgid "Can't find circular buffer, is syslog running?" msgstr "" #: logread.c:121 msgid "Can't get access to syslogd's circular buffer." msgstr "" #: logread.c:127 msgid "Can't get access to semaphore(s) for syslogd's circular buffer." msgstr "" #: logread.c:152 msgid "" msgstr "" #: logread.c:223 logread.c:237 msgid "System Log" msgstr "" #: logread.c:245 logread.c:259 msgid "Session Log" msgstr "" #: logread.c:265 msgid "Could not open X session log." msgstr "" #: battery.c:83 #, c-format msgid "could not open touchscreen device '%s'\n" msgstr "" #: battery.c:137 battery.c:194 msgid "Status: high" msgstr "" #: battery.c:140 battery.c:197 msgid "Status: low" msgstr "" #: battery.c:143 battery.c:200 msgid "Status: critical" msgstr "" #: battery.c:146 battery.c:203 msgid "Status: charging" msgstr "" #: battery.c:149 battery.c:206 msgid "Status: charge main" msgstr "" #: battery.c:152 msgid "Status: dead" msgstr "" #: battery.c:155 battery.c:212 msgid "Status: full" msgstr "" #: battery.c:158 battery.c:215 msgid "Status: no battery" msgstr "" #: battery.c:161 battery.c:218 battery.c:237 msgid "Status: unknown" msgstr "" #: battery.c:166 msgid "learning" msgstr "" #: battery.c:170 battery.c:222 msgid "Voltage" msgstr "" #: battery.c:174 battery.c:226 msgid "AC connected" msgstr "" #: battery.c:176 battery.c:228 msgid "Lifetime" msgstr "" #: battery.c:209 msgid "Status: not installed" msgstr "" #: battery.c:235 msgid "not installed" msgstr "" #: battery.c:239 msgid "Voltage: unknown" msgstr "" #: battery.c:241 msgid "Lifetime: unknown" msgstr "" #: battery.c:289 msgid "Internal battery" msgstr "" #: battery.c:293 msgid "Jacket battery" msgstr "" #: sysinfo.c:297 msgid "Network Status" msgstr "" #: sysinfo.c:311 sysinfo.c:314 msgid "HWaddr (MAC)" msgstr "" #: sysinfo.c:345 msgid "Default Gateway" msgstr "" #: sysinfo.c:388 msgid "System information" msgstr "" #: sysinfo.c:399 msgid "Version" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Familiar" is the name of the linux disrtribution. #: sysinfo.c:431 msgid "Familiar Version" msgstr "" #: sysinfo.c:456 msgid "System" msgstr "" #: sysinfo.c:465 msgid "Device information" msgstr "" #: sysinfo.c:477 msgid "Device" msgstr "" #. TRANSLATORS: MB == Mega Bytes #: sysinfo.c:500 msgid "RAM" msgstr "" #. TRANSLATORS: MB == Mega Bytes #: sysinfo.c:509 msgid "Flash" msgstr "" #: sysinfo.c:516 msgid "Hardware" msgstr "" #: sysinfo.c:521 msgid "Battery" msgstr "" #: sysinfo.c:526 msgid "Storage" msgstr "" #: sysinfo.c:531 msgid "Networks" msgstr "" #: sysinfo.c:536 msgid "Syslog" msgstr "" #: gpe-conf.desktop.in.h:1 msgid "Control Panel" msgstr "" #: gpe-conf-admin.desktop.in.h:1 msgid "User Access" msgstr "" #: gpe-conf-admin.desktop.in.h:2 msgid "User access administration" msgstr "" #: gpe-conf-cardinfo.desktop.in.h:1 msgid "PC/CF Cards" msgstr "" #: gpe-conf-cardinfo.desktop.in.h:2 msgid "PC/CF Cards info and config" msgstr "" #: gpe-conf-ipaqscreen.desktop.in.h:1 msgid "Screen Setup" msgstr "" #: gpe-conf-kbd.desktop.in.h:1 msgid "Virtual Keyboard" msgstr "" #: gpe-conf-kbd.desktop.in.h:2 msgid "Virtual Keyboard Setup" msgstr "" #: gpe-conf-keyctl.desktop.in.h:1 msgid "Button Config" msgstr "" #: gpe-conf-keyctl.desktop.in.h:2 msgid "Button Configuration" msgstr "" #: gpe-conf-login-setup.desktop.in.h:1 msgid "Login Setup" msgstr "" #: gpe-conf-network.desktop.in.h:1 msgid "Network Setup" msgstr "" #: gpe-conf-ownerinfo.desktop.in.h:1 msgid "Owner Information" msgstr "" #: gpe-conf-ownerinfo.desktop.in.h:2 msgid "Set Owner Information" msgstr "" #: gpe-conf-serial.desktop.in.h:1 msgid "Serial Port Settings" msgstr "" #: gpe-conf-serial.desktop.in.h:2 msgid "Serial Ports" msgstr "" #: gpe-conf-sleep.desktop.in.h:1 msgid "Sleep Config" msgstr "" #: gpe-conf-sleep.desktop.in.h:2 msgid "Sleep Configuration" msgstr "" #: gpe-conf-theme.desktop.in.h:1 msgid "Global Appearance Setup" msgstr "" #: gpe-conf-theme.desktop.in.h:2 msgid "Look and Feel" msgstr "" #: gpe-conf-time.desktop.in.h:1 msgid "Date/Time Setup" msgstr "" #: gpe-conf-time.desktop.in.h:2 msgid "Setup Date and Time" msgstr "" #: gpe-conf-users.desktop.in.h:1 msgid "Manage local users" msgstr "" #: gpe-conf-users.desktop.in.h:2 msgid "User Manager" msgstr "" #: gpe-conf-sysinfo.desktop.in.h:1 msgid "System Info" msgstr ""