# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Jose E. Marchesi # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU recutils 1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-recutils@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-24 00:22+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: lib/closeout.c:112 msgid "write error" msgstr "" #: lib/error.c:181 msgid "Unknown system error" msgstr "" #: lib/execute.c:189 lib/execute.c:262 lib/wait-process.c:282 #: lib/wait-process.c:356 #, c-format msgid "%s subprocess failed" msgstr "" #: lib/getopt.c:527 lib/getopt.c:543 #, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:576 lib/getopt.c:580 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:589 lib/getopt.c:594 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:637 lib/getopt.c:656 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:694 lib/getopt.c:697 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:705 lib/getopt.c:708 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:757 lib/getopt.c:760 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:810 lib/getopt.c:827 lib/getopt.c:1035 lib/getopt.c:1053 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:883 lib/getopt.c:899 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:923 lib/getopt.c:941 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:980 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. Get translations for open and closing quotation marks. #. #. The message catalog should translate "`" to a left #. quotation mark suitable for the locale, and similarly for #. "'". If the catalog has no translation, #. locale_quoting_style quotes `like this', and #. clocale_quoting_style quotes "like this". #. #. For example, an American English Unicode locale should #. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and #. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION #. MARK). A British English Unicode locale should instead #. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) #. and U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively. #. #. If you don't know what to put here, please see #. #. and use glyphs suitable for your language. #: lib/quotearg.c:272 msgid "`" msgstr "" #: lib/quotearg.c:273 msgid "'" msgstr "" #: lib/regcomp.c:132 msgid "Success" msgstr "" #: lib/regcomp.c:135 msgid "No match" msgstr "" #: lib/regcomp.c:138 msgid "Invalid regular expression" msgstr "" #: lib/regcomp.c:141 msgid "Invalid collation character" msgstr "" #: lib/regcomp.c:144 msgid "Invalid character class name" msgstr "" #: lib/regcomp.c:147 msgid "Trailing backslash" msgstr "" #: lib/regcomp.c:150 msgid "Invalid back reference" msgstr "" #: lib/regcomp.c:153 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "" #: lib/regcomp.c:156 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "" #: lib/regcomp.c:159 msgid "Unmatched \\{" msgstr "" #: lib/regcomp.c:162 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "" #: lib/regcomp.c:165 msgid "Invalid range end" msgstr "" #: lib/regcomp.c:168 msgid "Memory exhausted" msgstr "" #: lib/regcomp.c:171 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "" #: lib/regcomp.c:174 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "" #: lib/regcomp.c:177 msgid "Regular expression too big" msgstr "" #: lib/regcomp.c:180 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "" #: lib/regcomp.c:701 msgid "No previous regular expression" msgstr "" #: lib/w32spawn.h:40 #, c-format msgid "_open_osfhandle failed" msgstr "" #: lib/w32spawn.h:81 #, c-format msgid "cannot restore fd %d: dup2 failed" msgstr "" #: lib/wait-process.c:223 lib/wait-process.c:255 lib/wait-process.c:317 #, c-format msgid "%s subprocess" msgstr "" #: lib/wait-process.c:274 lib/wait-process.c:346 #, c-format msgid "%s subprocess got fatal signal %d" msgstr "" #: lib/xalloc-die.c:34 msgid "memory exhausted" msgstr "" #: src/rec-fex.c:190 #, c-format msgid "internal error: rec_resolver_check: error compiling regexp.\n" msgstr "" #: src/rec-field-name.c:245 #, c-format msgid "internal error: rec_field_name_str_p: error compiling regexp.\n" msgstr "" #: src/rec-field-name.c:267 #, c-format msgid "internal error: rec_field_name_part_str_p: error compiling regexp.\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:236 #, c-format msgid "" "%s:%s: warning: type %s collides with referred type %s in the rset %s.\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:344 #, c-format msgid "%s:%s: error: mandatory field '%s' not found in record\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:404 #, c-format msgid "%s:%s: error: field '%s' shall be unique in this record\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:464 #, c-format msgid "%s:%s: error: prohibited field '%s' found in record\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:522 #, c-format msgid "%s:%s: error: key field '%s' not found in record\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:533 #, c-format msgid "%s:%s: error: multiple key fields '%s' in record\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:578 #, c-format msgid "%s:%s: error: duplicated key value in field '%s' in record\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:639 #, c-format msgid "%s:%s: error: missing %%rec field in record descriptor\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:649 #, c-format msgid "%s:%s: error: too many %%rec fields in record descriptor\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:661 #, c-format msgid "%s:%s: error: invalid record type %s\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:674 #, c-format msgid "%s:%s: error: only one %%key field is allowed in a record descriptor\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:697 #, c-format msgid "%s:%s: error: invalid type specification\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:719 #, c-format msgid "%s:%s: error: value for %s[%d] is not a list of field names\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:808 #, c-format msgid "warning: could not fetch remote descriptor from url %s.\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:825 #, c-format msgid "warning: could not read external descriptor from file %s.\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:838 #, c-format msgid "warning: %s does not contain valid rec data.\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:850 #, c-format msgid "warning: %s does not contain information for %s.\n" msgstr "" #: src/rec-int.c:912 #, c-format msgid "internal error: rec_int_rec_type_p: error compiling regexp.\n" msgstr "" #: src/rec-types.c:428 #, c-format msgid "" "rec-types: internal error: got REC_TYPE_NONE from rec_type_parse_type kind " "in rec_type_new.\n" msgstr "" #: src/rec-types.c:777 #, c-format msgid "internal error: rec-types: error compiling regexp.\n" msgstr "" #: src/rec-types.c:853 msgid "invalid integer." msgstr "" #: src/rec-types.c:869 msgid "invalid 'field' value." msgstr "" #: src/rec-types.c:885 msgid "invalid 'bool' value." msgstr "" #: src/rec-types.c:908 msgid "invalid 'range' value." msgstr "" #: src/rec-types.c:917 #, c-format msgid "expected an integer between %d and %d." msgstr "" #: src/rec-types.c:936 msgid "invalid 'real' value." msgstr "" #: src/rec-types.c:954 #, c-format msgid "value too large. Expected a size <= %zu." msgstr "" #: src/rec-types.c:973 msgid "invalid 'line' value." msgstr "" #: src/rec-types.c:992 msgid "value does not match the regexp." msgstr "" #: src/rec-types.c:1015 msgid "invalid date." msgstr "" #: src/rec-types.c:1031 msgid "invalid email." msgstr "" #: src/rec-types.c:1085 msgid "invalid enum value." msgstr "" #: src/rec-utils.c:86 #, c-format msgid "internal error: rec_int_rec_extract_file: error compiling regexp.\n" msgstr "" #: src/rec-utils.c:114 src/rec-utils.c:142 #, c-format msgid "internal error: rec_int_rec_extract_url: error compiling regexp.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, csv2rec synopsis. #. no-wrap #: utils/csv2rec.c:104 #, c-format msgid "Usage: csv2rec [OPTIONS]... [CSV_FILE]\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, csv2rec short description. #. no-wrap #: utils/csv2rec.c:109 msgid "Convert csv data into rec data.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, csv2rec options. #. no-wrap #: utils/csv2rec.c:115 msgid "" " -t, --type Type name for the converted records. " "If this\n" " parameter is ommited then no type " "is used.\n" " -s, --strict Be strict parsing the csv file.\n" " -e, --omit-empty Omit empty fields.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, csv2rec examples. #. no-wrap #: utils/csv2rec.c:126 msgid "" "Examples:\n" "\n" " csv2rec contacts.csv > contacts.rec\n" " cat contacts.csv | csv2rec > contacts.rec\n" msgstr "" #: utils/csv2rec.c:223 #, c-format msgid "reached maximum number of fields: %d\n" msgstr "" #: utils/csv2rec.c:241 #, c-format msgid "invalid field name '%s' in header\n" msgstr "" #: utils/csv2rec.c:258 utils/csv2rec.c:297 utils/csv2rec.c:312 #: utils/mdb2rec.c:340 utils/mdb2rec.c:453 msgid "out of memory\n" msgstr "" #: utils/csv2rec.c:268 msgid "not enough headers" msgstr "" #: utils/csv2rec.c:355 utils/recutl.c:235 utils/recutl.c:299 #, c-format msgid "cannot read file %s\n" msgstr "" #: utils/csv2rec.c:368 msgid "failed to initialize csv parser\n" msgstr "" #: utils/csv2rec.c:386 #, c-format msgid "error while parsing CSV file: %s\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, mdb2rec synopsis. #. no-wrap #: utils/mdb2rec.c:103 #, c-format msgid "Usage: mdb2rec [OPTIONS]... MDB_FILE [TABLE]\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, mdb2rec short description. #. no-wrap #: utils/mdb2rec.c:108 msgid "Convert an mdb file into a rec file.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, mdb2rec options. #. no-wrap #: utils/mdb2rec.c:114 msgid "" " -s, --system-tables include system tables.\n" " -e, --keep-empty-fields don't prune empty fields in the rec\n" " output\n" " -l, --list-tables dump a list of the table names " "contained\n" " in the mdb file.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, mdb2rec examples. #. no-wrap #: utils/mdb2rec.c:127 msgid "" "Examples:\n" "\n" " mdb2rec database.mdb > database.rec\n" " mdb2rec database.mdb Customers > customers.rec\n" msgstr "" #: utils/mdb2rec.c:266 utils/mdb2rec.c:347 #, c-format msgid "failed to normalise record type name %s\n" msgstr "" #: utils/mdb2rec.c:274 utils/mdb2rec.c:286 #, c-format msgid "failed to normalise field name %s\n" msgstr "" #: utils/mdb2rec.c:368 #, c-format msgid "failed to normalise the field name %s\n" msgstr "" #: utils/mdb2rec.c:479 utils/recins.c:274 #, c-format msgid "invalid field name %s\n" msgstr "" #: utils/mdb2rec.c:511 msgid "out of memory" msgstr "" #: utils/mdb2rec.c:521 #, c-format msgid "could not open file %s\n" msgstr "" #: utils/mdb2rec.c:528 msgid "file does not appear to be an Access database\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recdel synopsis. #. no-wrap #: utils/recdel.c:82 #, c-format msgid "Usage: recdel [OPTIONS]... [-t TYPE] [-n NUM | -e EXPR] [FILE]\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recdel short description. #. no-wrap #: utils/recdel.c:87 msgid "Remove (or comment out) records from a rec file.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recdel arguments. #. no-wrap #: utils/recdel.c:94 msgid "" " -c, --comment comment the matching records instead " "of\n" " delete them.\n" " --force delete even in potentially dangerous " "situations.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, notes on recdel. #. no-wrap #. TRANSLATORS: --help output, notes on recins. #. no-wrap #: utils/recdel.c:108 utils/recins.c:125 msgid "" "If no FILE is specified then the command acts like a filter, getting\n" "the data from the standard input and writing the result in the\n" "standard output.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recdel examples. #. no-wrap #: utils/recdel.c:117 msgid "" "Examples:\n" "\n" " recdel -n 10 contacts.rec\n" " cat hackers.rec | recdel -e \"Email[0] = 'foo@bar.com'\" > other." "rec\n" msgstr "" #: utils/recdel.c:143 #, c-format msgid "no records of type %s found.\n" msgstr "" #: utils/recdel.c:210 msgid "evaluating selection expression.\n" msgstr "" #: utils/recdel.c:257 #, c-format msgid "ignoring a request to delete all records of type %s.\n" msgstr "" #: utils/recdel.c:259 msgid "use --force if you really want to proceed, or use either -n or -e.\n" msgstr "" #: utils/recdel.c:267 utils/recset.c:446 msgid "invalid selection expression.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recfix synopsis. #. no-wrap #: utils/recfix.c:68 #, c-format msgid "Usage: recfix [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recfix short description. #. no-wrap #: utils/recfix.c:73 msgid "Check and fix rec files.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recfix arguments. #. no-wrap #: utils/recfix.c:80 msgid " --no-external don't use external descriptors.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recfix examples. #. no-wrap #: utils/recfix.c:89 msgid "" "Examples:\n" "\n" " recfix data.rec\n" " recfix data1.rec data2.rec\n" " cat data1.rec data2.rec | recfix\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recfmt synopsis. #. no-wrap #: utils/recfmt.c:78 #, c-format msgid "Usage: recfmt [OPTION]... [TEMPLATE]\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recfmt arguments. #. no-wrap #: utils/recfmt.c:83 msgid "Apply a template to records read in the standard input.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recfmt arguments. #. no-wrap #: utils/recfmt.c:89 msgid "" " -f, --file=FILENAME read the template to apply from a " "file.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recfmt examples. #. no-wrap #: utils/recfmt.c:98 msgid "" "Examples:\n" "\n" " cat employees.rec | recfmt 'Dear {{Name}}, you are fired.'\n" " cat employees.rec | recfmt -f fire-letter.tmpl\n" msgstr "" #: utils/recfmt.c:134 #, c-format msgid "can't open file %s for reading.\n" msgstr "" #: utils/recfmt.c:152 msgid "don't specify a template in the command line and -f at the same time.\n" msgstr "" #: utils/recfmt.c:175 msgid "invalid expression in a template slot.\n" msgstr "" #: utils/recfmt.c:181 msgid "error evaluating expression in a template slot.\n" msgstr "" #: utils/recfmt.c:215 msgid "recfmt_apply_template: error compiling regexp. Please report this.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recinf synopsis. #. no-wrap #: utils/recinf.c:84 #, c-format msgid "Usage: recinf [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recinf short description. #. no-wrap #: utils/recinf.c:89 msgid "Print information about the types of records stored in the input.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recinf arguments. #. no-wrap #: utils/recinf.c:96 msgid "" " -t, --type=RECORD_TYPE print information on the records having " "the\n" " specified type.\n" " -d, --descriptor include the full record descriptors.\n" " -n, --names-only output just the names of the record files\n" " found in the input.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recinf special options. #. no-wrap #. TRANSLATORS: --help output, recsel special options. #. no-wrap #: utils/recinf.c:109 utils/recsel.c:139 msgid "" "Special options:\n" " -S, --print-sexps print the data in sexps instead of rec " "format.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recinf examples. #. no-wrap #: utils/recinf.c:117 msgid "" "Examples:\n" "\n" " recinf mydata.rec\n" " recinf -d mydata.rec moredata.rec\n" " recinf -t Issue TODO\n" msgstr "" #: utils/recinf.c:270 #, c-format msgid "error: cannot read file %s\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recins synopsis. #. no-wrap #: utils/recins.c:96 #, c-format msgid "" "Usage: recins [OPTION]... [t TYPE] [-n NUM | -e EXPR] [(-f STR -v STR]|[-r " "RECDATA)]... [FILE]\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recins short description. #. no-wrap #: utils/recins.c:101 msgid "Insert new records in a rec database.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recins arguments. #. no-wrap #: utils/recins.c:107 msgid "" " -f, --field=STR field name. Should be followed by a -" "v.\n" " -v, --value=STR field value. Should be preceded by a -" "f.\n" " -r, --record=STR record that will be inserted in the " "file.\n" " --force insert the record even if it is " "violating\n" " record restrictions.\n" " --no-external don't use external descriptors.\n" " --verbose get a detailed report if the integrity " "check\n" " fails.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recins examples. #. no-wrap #: utils/recins.c:133 msgid "" "Examples:\n" "\n" " recins -f Name -v \"Mr Foo\" -f Email -v foo@foo.org contacts.rec\n" " cat hackers.rec | recins -t Hacker -f Email -v foo@foo.org > other." "rec\n" msgstr "" #: utils/recins.c:248 msgid "a -f should be followed by a -v\n" msgstr "" #: utils/recins.c:286 msgid "a -v should be preceded by a -f\n" msgstr "" #: utils/recins.c:307 msgid "error while parsing the record provided by -r\n" msgstr "" #: utils/recins.c:343 #, c-format msgid "please provide a value for the field %s\n" msgstr "" #: utils/recins.c:394 utils/recsel.c:331 msgid "evaluating the selection expression.\n" msgstr "" #: utils/recins.c:424 msgid "operation aborted due to integrity failures.\n" msgstr "" #: utils/recins.c:425 msgid "use --verbose to get a detailed report.\n" msgstr "" #: utils/recins.c:432 msgid "use --force to skip the integrity chech\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recsel synopsis. #. no-wrap #: utils/recsel.c:100 #, c-format msgid "" "Usage: recsel [OPTION]... [-t TYPE] [-n NUM | -e RECORD_EXPR] [-c | (-p|-P) " "FIELD_EXPR] [FILE]...\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recsel arguments. #. no-wrap #: utils/recsel.c:105 msgid "Select and print rec data.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recsel arguments. #. no-wrap #: utils/recsel.c:111 msgid "" " -d, --include-descriptors print record descriptors along with " "the matched\n" " records.\n" " -C, --collapse do not section the result in records " "with newlines.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recsel output options. #. no-wrap #: utils/recsel.c:125 msgid "" "Output options:\n" " -p, --print=FIELDS comma-separated list of fields to " "print for each\n" " matching record.\n" " -P, --print-values=FIELDS same than -p, but print the values of " "the selected\n" " fields.\n" " -R, --print-row=FIELDS same than -P, but the values are " "printed separated by\n" " a blank character instead of " "newlines.\n" " -c, --count provide a count of the matching " "records instead of\n" " the records themselves.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recsel examples. #. no-wrap #: utils/recsel.c:147 msgid "" "Examples:\n" "\n" " recsel -t Friend -e \"Name ~ 'Smith'\" friends.rec\n" " recsel -C -e \"#Email && Wiki = 'no'\" -P Email[0] gnupdf-hackers." "rec\n" msgstr "" #: utils/recsel.c:196 msgid "cannot specify -[pPR] and also -c.\n" msgstr "" #: utils/recsel.c:222 msgid "internal error creating the field expression.\n" msgstr "" #: utils/recsel.c:238 msgid "cannot specify -c and also -p.\n" msgstr "" #: utils/recsel.c:276 msgid "several record types found. Please use -t to specify one.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recset synopsis. #. no-wrap #: utils/recset.c:121 #, c-format msgid "Usage: recset [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recset short description. #. no-wrap #: utils/recset.c:126 msgid "Alter or delete fields in records.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recset options. #. no-wrap #: utils/recset.c:132 msgid "" " --no-external don't use external descriptors.\n" " --force alter the records even if violating " "record\n" " restrictions.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recset field selection options. #. no-wrap #: utils/recset.c:145 msgid "" "Fields selection options:\n" " -f, --fields=FIELDS comma-separated list of field names " "with optional\n" " subscripts.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recset actions. #. no-wrap #: utils/recset.c:153 msgid "" "Actions:\n" " -s, --set=VALUE change the value of the selected " "fields.\n" " -a, --add=VALUE add the selected fields with the given " "value.\n" " -r, --rename=NAME rename the selected fields to a given " "name. If an entire\n" " record set is selected then the " "field is renamed in the\n" " record descriptor as well.\n" " -d, --delete delete the selected fields.\n" " -c, --comment comment out the selected fields.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, recset examples. #. no-wrap #: utils/recset.c:166 msgid "" "Examples:\n" "\n" " recset -f TmpName -d data.rec\n" " recset -f Email[1] -s invalid@email.com friends.rec\n" " recset -e \"Name ~ 'Smith'\" -f Email -a new@email.com friends.rec\n" " recset -f Email[1] -r AltEmail friends.rec\n" msgstr "" #: utils/recset.c:214 msgid "invalid field expression in -f.\n" msgstr "" #: utils/recset.c:222 msgid "creating the field expression.\n" msgstr "" #: utils/recset.c:235 utils/recset.c:252 utils/recset.c:282 utils/recset.c:299 #: utils/recset.c:315 msgid "please specify some field with -f.\n" msgstr "" #: utils/recset.c:240 utils/recset.c:257 utils/recset.c:287 utils/recset.c:304 #: utils/recset.c:320 msgid "please specify just one action.\n" msgstr "" #: utils/recset.c:262 msgid "" "the rename operation requires just one field with an optional subscript.\n" msgstr "" #: utils/recset.c:272 #, c-format msgid "invalid field name %s.\n" msgstr "" #: utils/recset.c:461 msgid "operation aborted due to integrity failures\n" msgstr "" #: utils/recset.c:462 msgid "use --verbose to get a detailed report\n" msgstr "" #: utils/recset.c:469 msgid "use --force to skip the integrity check\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output 5+ (reports) #. TRANSLATORS: the placeholder indicates the bug-reporting address #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap #: utils/recutl.c:73 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "" #: utils/recutl.c:76 #, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" msgstr "" #: utils/recutl.c:80 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "" #: utils/recutl.c:82 #, c-format msgid "%s home page: \n" msgstr "" #: utils/recutl.c:85 msgid "General help using GNU software: \n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, common arguments. #. no-wrap #: utils/recutl.c:94 msgid "" " --help print a help message and exit.\n" " --version show version and exit.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output, record selection arguments #. no-wrap #: utils/recutl.c:105 msgid "" "Record selection options:\n" " -i, --case-insensitive make strings case-insensitive in " "selection\n" " expressions.\n" " -t, --type=TYPE operate on records of the specified " "type only.\n" " -e, --expression=EXPR selection expression.\n" " -n, --number=NUM select an specific record.\n" msgstr "" #: utils/recutl.c:128 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s Jose E. Marchesi.\n" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later .\n" "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" #: utils/recutl.c:134 msgid "" "\n" "Written by Jose E. Marchesi." msgstr "" #: utils/recutl.c:196 #, c-format msgid "duplicated record set '%s' from %s.\n" msgstr "" #: utils/recutl.c:342 msgid "cannot create a unique name.\n" msgstr "" #: utils/recutl.c:363 #, c-format msgid "renaming file %s to %s\n" msgstr ""