# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: buzztard-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-07 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/lib/core/core.c:196 msgid "Print the buzztard core version" msgstr "" #: ../src/lib/core/core.c:200 msgid "Buzztard core options" msgstr "" #: ../src/lib/core/core.c:200 msgid "Show buzztard core options" msgstr "" #. track commands in sequencer #: ../src/lib/core/pattern.c:371 msgid "normal" msgstr "" #: ../src/lib/core/pattern.c:371 msgid "break" msgstr "" #: ../src/lib/core/pattern.c:371 msgid "mute" msgstr "" #: ../src/lib/core/pattern.c:371 msgid "solo" msgstr "" #: ../src/lib/core/pattern.c:371 msgid "bypass" msgstr "" #: ../src/lib/core/song-io-native-bzt.c:243 #: ../src/lib/core/song-io-native-xml.c:54 #, c-format msgid "Loading file '%s'" msgstr "" #: ../src/lib/core/song-io-native-bzt.c:366 #: ../src/lib/core/song-io-native-xml.c:122 #, c-format msgid "Saving file '%s'" msgstr "" #. default name for new songs #: ../src/lib/core/song-info.c:99 msgid "untitled song" msgstr "" #: ../src/lib/ic/ic.c:115 msgid "Print the buzztard interaction controller version" msgstr "" #: ../src/lib/ic/ic.c:119 msgid "Buzztard interaction controller options" msgstr "" #: ../src/lib/ic/ic.c:119 msgid "Show buzztard interaction controller options" msgstr "" #: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:72 ../src/ui/edit/bt-edit.c:82 msgid "Print application version" msgstr "" #: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:73 msgid "Be quiet" msgstr "" #: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:74 ../src/ui/edit/bt-edit.c:83 msgid "Command name" msgstr "" #: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:75 ../src/ui/edit/bt-edit.c:84 msgid "Input file name" msgstr "" #: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:75 ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:76 #: ../src/ui/edit/bt-edit.c:84 msgid "" msgstr "" #: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:76 msgid "Output file name" msgstr "" #. g_option_context_add_main_entries(ctx, options, GETTEXT_PACKAGE); #: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:94 msgid "buzztard-cmd options" msgstr "" #: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:94 msgid "Show buzztard-cmd options" msgstr "" #. Note to translators: put here your name and email so it will show up in #. * the "about" box. Example: Stefan 'ensonic' Sauer #: ../src/ui/edit/about-dialog.c:73 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../src/ui/edit/about-dialog.c:75 ../src/ui/edit/about-dialog.c:76 #, c-format msgid "Copyright © 2003-%d Buzztard developer team" msgstr "" #: ../src/ui/edit/about-dialog.c:92 msgid "Music production environment" msgstr "" #: ../src/ui/edit/about-dialog.c:97 msgid "" "This package is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU Library General Public License as published by " "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your " "option) any later version.\n" "\n" "This package is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License " "for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU Library General Public License " "along with this package; if not, write to the Free Software Foundation, " "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" #. "Development version (do not translate this)" #: ../src/ui/edit/about-dialog.c:130 msgid "" "Main feature of this release is full undo/redo support. Related to it is the " "journaling of edit action and the crash recovery. This way chances of losing " "changes in the song are quite low. Other UI improvements are: tip of day, " "improved spectrum analyzer, clipboard support, more commands in context " "menus and many more). This release features a gstreamer decoder that enables " "playback of buzztard songs in any gstreamer based media player. We also kept " "the buzztard codebase clean and ported from deprecated APIs to the " "successors (gnomevfs->gio, hal->gudev). The libraries and the applications " "got performance improvements in many areas. Also the docs have been improved " "a lot with tutorials, keyboard shortcut tables, better coverage and man-" "pages. " msgstr "" #. g_option_context_add_main_entries (ctx, options, GETTEXT_PACKAGE); #: ../src/ui/edit/bt-edit.c:103 msgid "buzztard-edit options" msgstr "" #: ../src/ui/edit/bt-edit.c:103 msgid "Show buzztard-edit options" msgstr "" #: ../src/ui/edit/change-log.c:544 msgid "unsaved song" msgstr "" #. the song recovery has been finished #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:153 msgid "Recovery finished" msgstr "" #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:154 msgid "The selected song has been recovered successful." msgstr "" #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:155 msgid "Please check the song and save it if everything is alright." msgstr "" #. FIXME: the log is still there #. * - this dialog should be a warning #. * - ev. we want to suggest to ask for support #. #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:162 msgid "Recovery failed" msgstr "" #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:163 msgid "Sorry, the selected song could not be fully recovered." msgstr "" #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:164 msgid "Please check the song and save it if still looks good." msgstr "" #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:199 msgid "Unsaved song recovery" msgstr "" #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:217 msgid "Unsaved songs found" msgstr "" #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:217 msgid "Select them one by one and choose 'recover' or 'delete'." msgstr "" #. column listing song file names to recover #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:233 msgid "Song file" msgstr "" #. column listing song file names to recover #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:239 msgid "Last changed" msgstr "" #. add "undelete" button to action area #. GTK_STOCK_REVERT_TO_SAVED #: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:269 msgid "Recover" msgstr "" #: ../src/ui/edit/edit-application.c:146 msgid "-> You will not see any level-meters." msgstr "" #: ../src/ui/edit/edit-application.c:153 msgid "-> You will not see the frequency spectrum in the analyzer window." msgstr "" #. set dialog title #: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:115 #, c-format msgid "learn controller for %s" msgstr "" #: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:142 msgid "Move or press a controller to detect it." msgstr "" #: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:148 msgid "detected control" msgstr "" #: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:152 msgid "none" msgstr "" #: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:156 msgid "register as" msgstr "" #: ../src/ui/edit/interaction-controller-menu.c:158 msgid "Learn..." msgstr "" #: ../src/ui/edit/interaction-controller-menu.c:257 msgid "Bind controller" msgstr "" #: ../src/ui/edit/interaction-controller-menu.c:267 msgid "Unbind controller" msgstr "" #: ../src/ui/edit/interaction-controller-menu.c:273 msgid "Unbind all controllers" msgstr "" #. format about message for machines #: ../src/ui/edit/machine-actions.c:63 #, c-format msgid "" "by %s\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-actions.c:66 msgid "About..." msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:697 msgid "Mute" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:703 msgid "Solo" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:710 msgid "Bypass" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:750 msgid "Rename..." msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:764 msgid "Connect machines" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:769 #: ../src/ui/edit/wire-canvas-item.c:800 msgid "Signal Analysis..." msgstr "" #. generators #: ../src/ui/edit/machine-menu.c:280 msgid "Generators" msgstr "" #. effects #: ../src/ui/edit/machine-menu.c:293 msgid "Effects" msgstr "" #. create and set window icon #. #. if((window_icon=bt_ui_resources_get_icon_pixbuf_by_machine(self->priv->machine))) { #. gtk_window_set_icon(GTK_WINDOW(self),window_icon); #. g_object_unref(window_icon); #. } #. #. set dialog title #: ../src/ui/edit/machine-preset-properties-dialog.c:131 msgid "preset name and comment" msgstr "" #. GtkEntry : preset name #. GtkEntry : machine name #. GtkEntry : pattern name #: ../src/ui/edit/machine-preset-properties-dialog.c:158 #: ../src/ui/edit/machine-rename-dialog.c:149 #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:334 #: ../src/ui/edit/pattern-properties-dialog.c:166 msgid "name" msgstr "" #. GtkEntry : preset comment #: ../src/ui/edit/machine-preset-properties-dialog.c:171 msgid "comment" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-preferences-dialog.c:214 #, c-format msgid "%s preferences" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-preferences-dialog.c:462 msgid "no settings" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-preferences-dialog.c:469 msgid "machine has no preferences" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:741 msgid "Reset parameter" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:746 msgid "Reset all parameters" msgstr "" #. @todo: copy parameter/group/all? #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:757 msgid "Copy parameter" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:764 #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:838 msgid "Paste" msgstr "" #. add copy/paste item #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:831 msgid "Copy group" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:1861 msgid "global properties" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:1912 #, c-format msgid "voice %lu properties" msgstr "" #. set group title #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:1995 #, c-format msgid "%s wire properties" msgstr "" #. set dialog title #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2099 #: ../src/ui/edit/pattern-properties-dialog.c:136 #, c-format msgid "%s properties" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2117 msgid "Add new preset" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2122 msgid "Remove preset" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2127 msgid "Edit preset name and comment" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2153 msgid "Preset" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2190 msgid "machine properties" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2237 msgid "Info about this machine" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2242 msgid "Help for this machine" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2252 msgid "Randomize parameters" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2257 msgid "Reset parameters to defaults" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2264 msgid "Show/Hide preset pane" msgstr "" #: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2265 msgid "Presets" msgstr "" #. set dialog title #: ../src/ui/edit/machine-rename-dialog.c:119 #, c-format msgid "%s name" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:95 ../src/ui/edit/main-window.c:524 msgid "Load new song?" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:104 ../src/ui/edit/main-window.c:228 #: ../src/ui/edit/main-window.c:609 #, c-format msgid "An error occurred while loading the song from file '%s'" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:106 ../src/ui/edit/main-window.c:229 #: ../src/ui/edit/main-window.c:610 msgid "Can't load song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:132 msgid "Recover a song?" msgstr "" #. gtk_menu_set_accel_path(GTK_MENU(self),"/MainMenu"); #. -- file menu #: ../src/ui/edit/main-menu.c:712 msgid "_File" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:726 msgid "_Recently used" msgstr "" #. subitem=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_UNDELETE,accel_group); #: ../src/ui/edit/main-menu.c:769 msgid "Recover unsaved songs" msgstr "" #. edit menu #: ../src/ui/edit/main-menu.c:788 msgid "_Edit" msgstr "" #. view menu #: ../src/ui/edit/main-menu.c:837 msgid "_View" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:845 msgid "Toolbar" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:851 msgid "Statusbar" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:857 msgid "Tabs" msgstr "" #. @todo 'Machine properties' show/hide toggle #. @todo 'Analyzer windows' show/hide toggle #: ../src/ui/edit/main-menu.c:866 msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:874 msgid "Go to machine view" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:881 msgid "Go to pattern view" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:888 msgid "Go to sequence view" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:895 msgid "Go to wave table view" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:902 msgid "Go to song information" msgstr "" #. @todo zoom menu items #. * machine view: zoom-in/zoom-out/zoom-fit #. * sequence vide: zoom-in/zoom-out #. * #. #. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menu),gtk_separator_menu_item_new()); #. #. subitem=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_ZOOM_FIT,accel_group); #. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menu),subitem); #. g_signal_connect(subitem,"activate",G_CALLBACK(on_menu_zoom_fit_activate),(gpointer)self); #. #. subitem=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_ZOOM_IN,accel_group); #. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menu),subitem); #. g_signal_connect(subitem,"activate",G_CALLBACK(on_menu_zoom_in_activate),(gpointer)self); #. #. subitem=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_ZOOM_OUT,accel_group); #. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menu),subitem); #. g_signal_connect(subitem,"activate",G_CALLBACK(on_menu_zoom_out_activate),(gpointer)self); #. #. playback menu #: ../src/ui/edit/main-menu.c:930 msgid "_Playback" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:944 msgid "Play from cursor" msgstr "" #. @todo toggle loop item #. * - we only have: #. * gtk_image_menu_item_new_from_stock - not a toggle #. * gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic - no image #. #. @todo: tools menu #. * 'normalize song' #. * - dummy render with master->input-pre-gain, adjust master volume #. * 'cleanup' #. * - remove unsused patterns, unconnected machines with no empty/tracks #. #. help menu #: ../src/ui/edit/main-menu.c:970 msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-menu.c:983 ../src/ui/edit/tip-dialog.c:166 #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:182 msgid "Tip of the day" msgstr "" #. join web-chat #: ../src/ui/edit/main-menu.c:989 msgid "Join IRC discussion" msgstr "" #. @todo 'translate application' -> link to translator project #. * liblaunchpad-integration1:/usr/share/icons/hicolor/16x16/apps/lpi-translate.png #. #. 'report a problem' -> link to bug tracker #. * liblaunchpad-integration1:/usr/share/icons/hicolor/16x16/apps/lpi-bug.png #. * /usr/share/app-install/icons/bug-buddy.png #. #: ../src/ui/edit/main-menu.c:1001 msgid "Report a problem" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:312 ../src/ui/edit/main-page-info.c:314 msgid "song meta data" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:341 msgid "genre" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:348 msgid "author" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:355 msgid "created" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:367 msgid "beats per minute" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:376 msgid "beats" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:390 msgid "ticks per beat" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:398 msgid "last saved" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-info.c:416 ../src/ui/edit/main-page-info.c:418 msgid "free text info" msgstr "" #. menu_item=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_ADD,NULL); #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1136 msgid "Add machine" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1149 msgid "Unmute all machines" msgstr "" #. background grid density #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1162 msgid "Off" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1169 msgid "Low" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1176 msgid "Medium" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1183 msgid "High" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1221 msgid "Zoom in/out so that everything is visible" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1228 msgid "Zoom in for more details" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1235 msgid "Zoom out for better overview" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1246 #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1254 msgid "Grid" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1248 #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1249 #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1255 msgid "Show background grid" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1266 msgid "Machine view menu" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1267 msgid "Menu actions for machine view below" msgstr "" #. it would be nice if we could just do: #. * bt_child_proxy_set(self->priv->app,"main-window::statusbar::status",_(".."),NULL); #. #: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1941 msgid "" "Add new machines from right click context menu. Connect machines with shift" "+drag from source to target." msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:329 msgid "Add new patterns from right click context menu." msgstr "" #. label for first global parameter column in a pattern #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:1963 msgid "Globals" msgstr "" #. label for parameters of first voice column in a pattern #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:1982 msgid "Voice 1" msgstr "" #. label for parameters of voice columns in a pattern #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:1997 #, c-format msgid "Voice %u" msgstr "" #. this won't work, as we can't pass anything to the event handler #. * gtk_widget_add_accelerator(self->priv->machine_menu, "key-press-event", accel_group, GDK_Cursor_Up, GDK_CONTROL_MASK, 0); #. * so, we need to subclass the combobox and add two signals: select-next, select-prev #. #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:2998 msgid "Machine" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3026 msgid "Pattern" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3055 #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1197 msgid "Wave" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3078 msgid "Octave" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3094 msgid "Play live" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3096 msgid "Play notes and triggers while editing the pattern" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3106 msgid "Pattern view menu" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3107 msgid "Menu actions for pattern view below" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3144 msgid "New track" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3153 msgid "Remove last track" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3166 msgid "New pattern ..." msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3175 msgid "Pattern properties..." msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3184 msgid "Remove pattern..." msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3193 msgid "Copy pattern..." msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3206 #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3119 msgid "Machine properties" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3213 #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3126 msgid "Machine preferences" msgstr "" #. time line position #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1085 msgid "Pos." msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1091 msgid "Ticks" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1092 msgid "Time" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1093 msgid "Beats" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1237 #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1268 msgid "Labels" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3046 msgid "Show every n-th line" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3053 msgid "Steps" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3067 msgid "Sequence view menu" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3068 msgid "Menu actions for sequence view below" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3078 msgid "Add track" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3084 msgid "Remove track" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3097 msgid "Move track left" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3106 msgid "Move track right" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3177 msgid "Browse to labels in the sequence" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3274 msgid "Key" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3287 msgid "Patterns" msgstr "" #. use status bar #: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3881 msgid "Add new tracks from right click context menu." msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1153 msgid "Play current wave table entry as C-4" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1160 msgid "Stop playback of current wave table entry" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1167 msgid "Clear current wave table entry" msgstr "" #. Ix: index in wavetable #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1191 msgid "Ix" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1203 msgid "Volume" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1208 ../src/ui/edit/main-toolbar.c:850 msgid "Loop" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1233 msgid "Play current sample" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1239 msgid "Stop playback of current sample" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1246 msgid "Load current sample into selected wave table entry" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1289 msgid "Root" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1294 msgid "Length" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1299 msgid "Rate" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1305 msgid "Loop start" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1311 msgid "Loop end" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:171 msgid "machines" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:171 msgid "machines used in the song and their wires" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:176 msgid "patterns" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:176 msgid "event pattern editor" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:181 msgid "sequence" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:181 msgid "song sequence editor" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:186 msgid "wave table" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:186 msgid "sample wave table editor" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:191 msgid "information" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-pages.c:191 msgid "song meta data editor" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:288 ../src/ui/edit/main-statusbar.c:380 msgid "Ready to rock!" msgstr "" #. @idea: this could be used to avoid resizing when the label changes #. gtk_progress_bar_set_ellipsize(self->priv->cpu_load,PANGO_ELLIPSIZE_END); #. gtk_label_set_single_line_mode(self->priv->cpu_load,TRUE); #: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:299 msgid "CPU load" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:310 msgid "Playback time" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:322 msgid "Playback position" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:334 msgid "Playback length" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:386 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:386 msgid "An error occurred" msgstr "" #. bt_song_stop(song); #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:418 msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:418 msgid "A problem occurred" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:795 msgid "Prepare a new empty song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:801 msgid "Load a new song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:808 msgid "Save this song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:818 msgid "Rewind playback position of this song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:827 msgid "Play this song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:833 msgid "Forward playback position of this song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:842 msgid "Stop playback of this song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:852 msgid "Toggle looping of playback" msgstr "" #. @idea have distinct tooltips with channel names #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:872 msgid "playback volume" msgstr "" #. add gain-control #. min= #. max= #. step= #: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:890 msgid "Change playback volume" msgstr "" #. we don't use PACKAGE_NAME = 'buzztard' for the window title #: ../src/ui/edit/main-window.c:202 msgid "unsaved" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:202 msgid "saved" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:285 ../src/ui/edit/main-window.c:287 #, c-format msgid "%d %s and %d %s" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:285 msgid "hour" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:285 msgid "hours" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:285 ../src/ui/edit/main-window.c:287 msgid "minute" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:285 ../src/ui/edit/main-window.c:287 msgid "minutes" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:287 ../src/ui/edit/main-window.c:289 msgid "second" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:287 ../src/ui/edit/main-window.c:289 msgid "seconds" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:289 #, c-format msgid "%d %s" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:294 #, c-format msgid "" "All unsaved changes since %s will be lost. This song was last saved on: %s" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:296 #, c-format msgid "All unsaved changes since %s will be lost. This song was created on: %s" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:489 msgid "Really quit?" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:499 msgid "New song?" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:527 msgid "Open a song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:647 #, c-format msgid "An error occurred while saving the song to file '%s'." msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:648 ../src/ui/edit/main-window.c:898 #: ../src/ui/edit/main-window.c:910 msgid "Can't save song" msgstr "" #. gchar *glob; #: ../src/ui/edit/main-window.c:684 msgid "Save a song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:843 ../src/ui/edit/render-dialog.c:287 msgid "Format" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:884 ../src/ui/edit/main-window.c:885 msgid "File already exists" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:886 msgid "Choose 'Okay' to overwrite or 'Cancel' to abort saving the song." msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:897 #, c-format msgid "An error occurred while writing the file '%s': %s" msgstr "" #: ../src/ui/edit/main-window.c:909 #, c-format msgid "An error occurred saving the song to file '%s'." msgstr "" #. create and set window icon #. #. if((window_icon=bt_ui_resources_get_icon_pixbuf_by_machine(self->priv->machine))) { #. gtk_window_set_icon(GTK_WINDOW(self),window_icon); #. g_object_unref(window_icon); #. } #. #. set dialog title #: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:130 #: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:147 msgid "Missing GStreamer elements" msgstr "" #: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:154 msgid "" "The elements listed below are missing from your installation, but are " "required." msgstr "" #: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:194 msgid "" "The elements listed below are missing from your installation, but are " "recommended for full functionality." msgstr "" #: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:196 msgid "don't warn again" msgstr "" #. create and set window icon #. #. if((window_icon=bt_ui_resources_get_icon_pixbuf_by_machine(self->priv->machine))) { #. gtk_window_set_icon(GTK_WINDOW(self),window_icon); #. g_object_unref(window_icon); #. } #. #. set dialog title #: ../src/ui/edit/missing-song-elements-dialog.c:116 #: ../src/ui/edit/missing-song-elements-dialog.c:133 msgid "Missing elements in song" msgstr "" #: ../src/ui/edit/missing-song-elements-dialog.c:140 msgid "The machines listed below are missing or failed to load." msgstr "" #: ../src/ui/edit/missing-song-elements-dialog.c:144 msgid "The waves listed below are missing or failed to load." msgstr "" #. GtkComboBox : pattern length #: ../src/ui/edit/pattern-properties-dialog.c:176 msgid "length" msgstr "" #. GtkSpinButton : number of voices #: ../src/ui/edit/pattern-properties-dialog.c:187 msgid "voices" msgstr "" #: ../src/ui/edit/render-dialog.c:224 msgid "song rendering" msgstr "" #: ../src/ui/edit/render-dialog.c:243 msgid "Folder" msgstr "" #: ../src/ui/edit/render-dialog.c:247 #: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:99 #: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:109 #: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:119 msgid "Select a folder" msgstr "" #: ../src/ui/edit/render-dialog.c:253 msgid "Filename" msgstr "" #: ../src/ui/edit/render-dialog.c:304 msgid "Mode" msgstr "" #: ../src/ui/edit/render-progress.c:118 #, c-format msgid "Recording to: %s" msgstr "" #: ../src/ui/edit/render-progress.c:146 msgid "song render progress" msgstr "" #. gtk_widget_set_size_request(GTK_WIDGET(self),800,600); #: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:145 msgid "buzztard settings" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:181 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:236 msgid "Audio Devices" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:188 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:243 #: ../src/ui/edit/settings-page-interaction-controller.c:127 msgid "Interaction Controller" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:195 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:250 #: ../src/ui/edit/settings-page-playback-controller.c:107 msgid "Playback Controller" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:202 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:260 msgid "Colors" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:209 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:267 #: ../src/ui/edit/settings-page-shortcuts.c:75 msgid "Shortcuts" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:216 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:274 #: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:88 msgid "Directories" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:147 msgid "Audio Device" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:154 msgid "Sink" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:163 #, c-format msgid "system default: %s (%s)" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:170 msgid "system default: -" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:295 msgid "Sampling rate" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:323 msgid "Channels" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:328 msgid "mono" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:329 msgid "stereo" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:95 msgid "Songs" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:105 msgid "Recordings" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:115 msgid "Waveforms" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-interaction-controller.c:134 msgid "Device" msgstr "" #: ../src/ui/edit/settings-page-interaction-controller.c:171 msgid "Controller" msgstr "" #. local network port number for socket communication #: ../src/ui/edit/settings-page-playback-controller.c:123 msgid "Port number" msgstr "" #. set dialog title : machine -> machine analysis #: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:702 #, c-format msgid "%s -> %s analysis" msgstr "" #: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:707 msgid "master analysis" msgstr "" #: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:766 msgid "lin." msgstr "" #: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:767 msgid "log." msgstr "" #: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:770 msgid "frequency mapping" msgstr "" #: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:774 msgid "single" msgstr "" #: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:775 msgid "double" msgstr "" #: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:776 msgid "triple" msgstr "" #: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:779 msgid "spectrum precision" msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:48 msgid "New machines are added in machine view from the context menu." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:49 msgid "" "Connect machines by holding the shift key and dragging a connection for the " "source to the target machine." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:50 msgid "Songs can be recorded as single waves per track to give it to remixers." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:51 msgid "" "Fill the details on the info page. When recording songs, the metadata is " "added to the recording as tags." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:52 msgid "" "Use jackaudio sink in audio device settings to get lower latencies for live " "machine control." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:53 msgid "" "You can use input devices such as joysticks, beside midi devices to live " "control machine parameters." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:54 msgid "" "You can use a upnp media client (e.g. media streamer on nokia tablets) to " "remote control buzztard." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:55 msgid "" "To enter notes, imagine your pc keyboard as a music keyboard in two rows. " "Bottom left y/z key becomes a 'c', s a 'c#', x a 'd' and so on." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:56 msgid "" "You can get more help from the community on irc://irc.freenode.net/#buzztard." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:57 msgid "" "Pattern layouts are individual for each machine. Look at the statusbar at " "the bottom for information about the cursor-column." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:58 msgid "" "Click the speaker icon in the pattern-view to hear notes as you enter them." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:59 msgid "" "Each wire has volume and possible panorama/balance controls. These can also " "be adjusted in the machine-window of the machine that has the wire as an " "input." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:60 msgid "" "The wire volume control pops up upon a click on the arrow box on the wire." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:61 msgid "" "The wire panorama/balance control pops up upon a shift+click on the arrow " "box on the wire if available." msgstr "" #: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:199 msgid "Show tips on startup" msgstr "" #: ../src/ui/edit/tools.c:79 ../src/ui/edit/tools.c:106 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: ../src/ui/edit/wire-canvas-item.c:791 msgid "Disconnect" msgstr ""